Примеры употребления "Полагаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Полагаю, пальцы понадобились для ее получения, пройти какой-то биометрический контроль или замок. Sanırım bu parmağı onun için kullanacak. Bir tür biyometrik kilit veya kasayı açmak için.
Доктор Лэнгстон, я полагаю. Sanırım siz Dr. Langston olmalısınız.
Я полагаю, ты легко лжешь. Yalan söylemek daha kolayına geliyor sanırım.
Я так полагаю, время - это четвертое измерение? Üç boyut mu? Sanırım zaman dördüncü boyut oluyor.
У вселенной есть чувство юмора, полагаю. Evrenin garip bir mizah anlayışı var sanırım.
Полагаю у тебя сложилось неправильная интерпретация моих действий, моему рвению... Sanırım davranışlarım hakkında ufak bir yanlış anlama oldu bazı sözlerim hakkında.
Полагаю, ему не удалось-таки изменить своего прошлого. En azından, artık geçmişini de değiştiremez herhalde.
Полагаю, для какой-то травмы? Sanırım, yara için lazım.
Полагаю вам придется доверять нам. Sanırım sadece bize güvenmen gerekecek.
Полагаю, меня трудновато осчастливить. Kolay kolay memnun olmuyorum sanırım.
Полагаю, тебе надо где-то ночевать. Evet. Sanırım kalacak yere ihtiyacın var.
Я полагаю, у вас есть улики, подтверждающие его? Hornblower, ve güveniyorum ki bunun için bir kanıtın var.
Полагаю, что они приберегают для большого наступления при возвращении города. Şehri geri almak için yapılacak olan büyük hücum için stokluyorlar sanırım.
Полагаю, наше новое гасящее поле работает. Sanırım, yeni sönümleme alanı işe yarıyor.
Ведь, как я полагаю, каждому приличному дому нужен карманник? Galiba her güzel evin bir yankesiciye ihtiyacı olur, değil mi?
И я полагаю, ты внезапно решил жениться и остепениться. Ve sanıyorum ki sen ansızın evlenmeye ve düzene girmeye hazırsın.
Полагаю, вы с Артуром отправляетесь за Гвен? Sanırım sen ve Arthur, Gwen'in peşinden gideceksiniz.
Полагаю, не на кредиты Республики? Cumhuriyet kredileriyle değil sanırım, ha?
Полагаю, это болезнь Крона. Crohn hastalığı olduğunu tahmin ediyorum.
Немного упрямая, полагаю? Biraz da inatçısın galiba?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!