Примеры употребления "geri kalanı boyunca" в турецком с переводом на русский

<>
Hayatının geri kalanı boyunca Killer Frost olarak kalırsın. Ты будешь Киллер Фрост до конца своих дней.
Hayatımın geri kalanı boyunca rahat edebileceğim kadar. Я буду обеспечена до конца своей жизни.
Hayatının geri kalanı boyunca bu şey hep aklını kurcalayacak. Ты будешь крутить это в голове до конца жизни.
Bence en çok acı çekenler, kalplerinin arzuladığını görmezden gelip hayatlarının geri kalanı boyunca bunun pişmanlığı içinde yaşayanlardır. Думаю, что больше всего страдает тот, кто отрицает веление сердца и проводит всю жизнь в сожалениях.
Eğer o okula gitmeme yardım etmezsen, hayatımın geri kalanı boyunca garson olarak kalacağım. Если ты не поможешь мне добраться до школы, я всю жизнь буду официанткой.
Hayatının geri kalanı boyunca her sabah bana kahvaltı servisi yapacaksın. Будешь подавать мне завтрак каждое утро до конца твоих дней.
Peki, hayatımın geri kalanı boyunca uçuk hastalığım olacak mı? Так, у меня будет герпес на всю оставшуюся жизнь?
Kaybeden günün kalanı boyunca bahşişleri öder. Проигравший оставляет чаевые до конца дня.
Geri kalanı vücudunuz halledecektir. Остальное сделает ваше тело.
Bu gerçekle ömrümün kalanı boyunca yaşamam gerekecek, biliyorum. И мне придётся мириться с этим до конца жизни.
Peki ekibin geri kalanı senin gizli görevde olduğundan şüphelendi mi? Ваша команда подозревала, что вы работали над секретным заданием?
Şey, ilk önce sonunu yazıyor, peşinden geri kalanı hallediyor. Сначала он пишет финал, а потом приписывает к нему остальное.
Eğer Legion'un geri kalanı ile tanışmak istersen bu yüzüğü tak. И если захочешь увидеть весь легион, надень это кольцо.
Günün geri kalanı için izin alın, dedektif. Возьмите выходной на оставшуюся часть дня, детектив.
Kaç tane çocuk hayatının geri kalanı için bunu sonuna kadar yaşar? И моим мальчикам придется жить с этим до конца их дней?
Düşündüm ki, sonunda Dünyanın geri kalanı ile onu paylaşmak zorunda değilim. Я думал, что наконец-то смогу разделить с ней остаток своей жизни.
Birileri kabartmaları yırtıp almış sonra da geri kalanı yakmaya çalışmış. Кто-то вырвал все гравюры и пытался сжечь её. Что скажете?
Vücudun geri kalanı niye patlamamış peki? Но почему остальное тело не разорвало?
Adam da geri kalanı hâlletmiş. Все остальное он сделал сам.
Filonun geri kalanı bu numarayı biliyor mu? А остальной флот знает об этом трюке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!