Примеры употребления "fabrika fiyatı" в турецком

<>
Bisikletlerin normal fiyatı o kadar değil mi zaten? А нормальный байк, разве не столько стоит?
Tesis için tane işçiye ihtiyaç varmış, eğer bu kotayı dolduramazsak, fabrika işi olmazmış. Заводу нужны рабочих. И если у нас не хватит людей, завод мы не получим.
Çantamın fiyatı kadar pizza ha! Купит пиццы на стоимость сумки?
Fabrika en az aylığına kapatılacaktır. Восстановление завода займет около месяцев.
O zaman da verdiğiniz fiyatı değiştirecek misiniz? Отразится ли это тогда на вашей цене?
Bu yüzden şef Kang'ın takip edebilir ve fabrika işinin nasıl olduğunu öğrenebilirsin. Так что следуйте за супервизором Каном и узнаете все о работе фабрики.
Müşterilerimizin dikkatine; Iphone'un fiyatı şu an Cent. Внимание, покупатели, iPhone теперь стоит центов.
Fabrika katından kaçmalıydım dostum. Пришлось свалить с завода.
Nela, herkesin bir fiyatı vardır. Нил, у каждого есть цена.
Büyükanne, fabrika kapandı. Бабушка, фабрика закрыта.
Bunun fiyatı, neden Euro? Почему эти ботинки стоят евро?
Öfkeli bir fabrika sahibi kendisini havaya zehir salmakla suçlayan idealist bir hava durumu sunucuyla karşı karşıya gelir. Вспыльчивый владелец фабрики столкнулся с идеалисткой, ведущей прогноза погоды, которая обвинила его в отравлении воздуха.
Gidiş fiyatı bir aylık yaklaşık. Обычная ставка тут в месяц.
İş ortağım bir fabrika bulmuş. Мой деловой партнёр нашёл фабрику.
Bu evin fiyatı nedir? Сколько стоит этот дом?
Bir fabrika kurbanı daha. Еще жертва с завода?
İsteyeceğin her fiyatı vereceğim. Я заплачу любую цену.
Yani bu malı kullanacak başka fabrika yok ki. Здесь единственный завод, которому нужно это сырьё.
Fiyatı yükseltmek istemiş. Siktir! Он хотел взвинтить цену.
Fabrika eski çalışanları, işten sonra barda takılırlar. Парни с завода тусуются в баре после работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!