Примеры употребления "engel olmaya" в турецком с переводом на русский

<>
Normalde sorumluluk sahibi bir velinin sana engel olmaya çalışması gerekirdi. Знаешь, ответственный опекун попытался бы остановить тебя, но...
Bebeği almama engel olmaya kalkarsan ölürsün. Не хочешь умереть, отдай ребенка.
Aida'nın üsse girmesine engel olmaya çalışacağız. Попытаемся не впустить Аиду на базу.
Onlara engel olmaya çalıştın mı? Ты пытался остановить избиение парня?
Sana engel olmaya çalışıyor. Он хочет тебя остановить!
Belki Hasim de kaçırılmayı duyup buna engel olmaya çalışmış ve karşılığını hayatıyla ödemiştir. Может, Хасим пронюхал о похищении, попытался его предотвратить и поплатился жизнью.
Bir babanın öz kızını öldürmesine engel olmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся удержать отца от убийства собственной дочери.
Bize engel olmaya çalışan olursa beynine kurşunu yer. Кто попытается помешать, получит пулю в лоб.
Tanrı'nın bize emrettiklerini yapmamıza engel olmaya çalışıyor! Он пытается помешать нам осуществить волю Божью.
Aptalca bir hata yapmana engel olmaya geldim. Пытаюсь не позволить тебе совершить глупую ошибку.
Diğer taraftan, bugün Başbakan Ma Ying - Jeou tarafından yönetilen hükümet ('da görevden ayrılacak) "nükleersiz bir yuva" görüşünü ekonomik büyümeye bir engel olarak görmeye devam ediyor. Тем не менее действующее правительство во главе с президентом Ма Инцзю (который должен оставить свой пост в году) по - прежнему считает, что идея "Родина без ядерной энергии" является препятствием для нормального экономического развития страны.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
Kıza engel olmamız lazım. Мы должны остановить её.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Nasıl engel oluruz buna? Как нам остановить это?
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Gidecek olman bile uyumana engel olmuyor. Сегодняшний старт не мешает тебе спать.
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Sana engel olmak istedim. Я хотел остановить тебя.
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!