Примеры употребления "удержать" в русском с переводом на турецкий

<>
Когда он начнётся, Алкмин найдёт способ удержать детей дома, переложив свою работу на напуганные семьи, которые непременно накажут непослушных детей... и смогут дальше спокойно ходить по улицам, делать селфи с полицией и просить импичмента. Okullar tekrar açıldığında, çocukları evde tutmak için bir yol bulmuş olup ailelere - ki her zaman aileler olmuştur - şimdi de huzur içinde sokaklara dönmesi, polislerle selfi çekinerek suçlamayı sorması için baskı yapacaktır.
Нам надо удержать тебя от наркотиков. Seni hap kullanmaktan uzak tutmamız gerek.
Я пыталась её удержать наверху. Onu üst katta tutmaya çalıştım.
ак нам все это удержать? Nasıl zapt edeceğiz bu işi?
Попытаться удержать брата от ошибок отца. Kardeşimin babamın hatalarını yapmasını engellemek için.
Тогда может лучше постараешься, чтобы удержать меня рядом. O zaman beni etrafta tutmak için biraz daha uğraşmalısın.
Это так трудно - удержать мужчину. Bir erkeği elde tutmak çok zor.
Я пытаюсь удержать Хауса от тюрьмы. Sadece House'u hapisten uzak tutmaya çalışıyorum.
Чтобы удержать кое-кого от совершения ужасной ошибки. Birini korkunç bir hata yapmaktan alıkoymak için.
Если я правильно поняла, Конрад, ты угрожаешь Патрику, чтоб удержать меня на своей стороне? Akıl karışıklığımın kusuruna bakma, Conrad, fakat beni yanında tutabilmek için Patrick ile mi tehdit ediyorsun?
Наш приказ - удержать нашу позицию. Emre göre, burayı tutmak zorundayız.
Коуч, ты можешь удержать меня? Koç, beni lütfen tutar mısın?
Если лев знает свою силу, человеку его не удержать. Eğer aslan gücünün farkına varırsa, onu kimse kontrol edemez.
Мы должны удержать этот холм. Şu tepeyi elimizde tutmak zorundayız.
Как мне его удержать? Onu nasıl içeride tutabilirim?
Шайка разбойников не может удержать меня от посещения такого пира. Beni öyle bir ziyafetten alıkoymak için birkaç hayduttan fazlası gerekir.
Карантин больше не может их удержать. Karantina onları daha fazla zapt edemez.
Притворяться беременной, чтобы удержать парня. Adamı tutmak için hamilelik numarasına yattın.
Я решил удержать эту семью вместе... Bu aileyi bir arada tutmayı seçtim.
Чтобы вирус продолжил распространяться, или чтоб удержать секреты внутри? Virüsün yayılmasını engellemek mi, yoksa içerideki sırları saklamak mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!