Примеры употребления "emri aldım" в турецком с переводом на русский

<>
Ve sizi bu evde güvende tutma emri aldım. И мне приказано охранять вас в этом доме.
Müdürden, sizi buradan çıkartma emri aldım. У меня приказ Директора вытащить вас отсюда.
Seni geri götürme emri aldım. У меня приказ вернуть тебя.
Chloe, az önce Greer'ın ekibi hariç herkesi gemiye götürme emri aldım. Buna sen de dâhilsin. Хлоя, я только что получила приказ отослать всех, кроме команды Грира, на корабль.
Toplantılar başlamadan önce seni idam etme emri aldım. Я отдал приказ казнить вас перед началом собрания.
Bu sabah, emri Sabini'nin verdiğine dair bir telgraf aldım. А утром я получил телеграмму. Это сделано по приказу Сабини.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Bay Prescott'un emri hala geçerli! Приказ м-ра Прескотта должен выполняться!
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
Bundan ötürü bir önceki özel acil durum emri değiştirildi. В связи с этим я изменяю свой последний приказ.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Sizinle temasa geçer ve ona yardım ederseniz sizin için de bir tutuklama emri isteyeceğim. Если вы ей поможете хоть как-нибудь, я выпишу ордер и на ваш арест.
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
Bana emri veren adamı ele vermeyi teklif ediyor. Он предложил мне сдать человека, отдавшего приказ.
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Plakayı izleyin ve arama emri çıkartın. Узнай номер и подай в розыск.
Oh. Merak etme. Sana yeni bir beşik aldım. И не волнуйся я купила тебе новую колыбельку.
Emri bizzat ben verdim. Я лично отдал приказ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!