Примеры употребления "duydun mu" в турецком с переводом на русский

<>
Onu geberteceğim, beni duydun mu? Я убью его, ты понял?
Komik bir şey söylediğimi duydun mu? Я хоть раз сказал что-нибудь смешное?
Lily, anne-babanın sana zarar vermekten bahsettiklerini duydun mu? Лили, ты слышала, как родители тебе угрожали?
Dün geceki kazayı duydun mu? Слышал про аварию прошлой ночью?
Bunu duydun mu, Baldwin? Ты это слышал, Болдуин?
Marie, son kısmı duydun mu? Мэри, ты слышала последнюю фразу?
Arnold denilen adamı duydun mu hiç? Слышала о человеке по имени Арнольд?
Hiç kimse birini vurmayacak, beni duydun mu, Yüzbaşı? Никто больше на хрен не стреляет, слышишь, капитан?
Fazla ses çıkarma, duydun mu? Не шуми так, слышишь меня?
Beni duydun mu kaltak? Слышишь меня, сука?
Ve onu yakından izle, beni duydun mu? И смотри в оба, ты меня понял?
Tamam, şey, Savannah'dan gelmeyip de güneyli konuşmasaydın daha iyiydi. Duydun mu? Ладно, тебе лучше не возвращаться с Саванны, разговаривая, как южанка.
Sarah, Orion hakkında Beckman'dan bir şeyler duydun mu? Сара, ты узнала что-нибудь у Бэкмен об Орионе?
Sen çığlığı duydun mu? Вы слышали этот крик?
Hiç Top Flight Charters diye bir şey duydun mu? Ты слышал о чартерных рейсах "Топ Флайт"?
Ve kimse beni yolumdan döndüremez, duydun mu? И никто мне не помешает. Слышите? Никто.
Beagle'ye olanları duydun mu? Ты слышал насчёт Бигла?
Atımın eve döndüğün duydun mu? Слышал, моя лошадь вернулась?
Bayan Becker'ı ağrısı hakkında bir şey derken duydun mu? Вы слышали, как миссис Бекер жаловалась на боль?
"Jennifer, bir şeyler duydun mu?" "Дженнифер, ты слышала что-нибудь новое?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!