Примеры употребления "dinlemek zorunda değilim" в турецком с переводом на русский

<>
Hiçbir şeyi dinlemek zorunda değilim! Не должен я ничего выслушивать!
Senin sözünü dinlemek zorunda değilim. я не обязан слушать тебя.
Ben şu an sivilim ve artık bu saçmalığı dinlemek zorunda değilim. Сейчас я гражданский, и не хочу больше слушать это говно.
Kocanın söylediği tek bir sözü bile dinlemek zorunda değilim. Я не собираюсь выслушивать, что говорил твой муж.
Seni artık dinlemek zorunda değilim. Мне не нужно тебя слушать.
Bunu daha fazla dinlemek zorunda değilim. Я не намерена больше этого слушать.
Daniel, bunu dinlemek zorunda değilsin. Дэниэл, тебе необязательно его слушаться.
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Anne, hep bu asansör müziğini dinlemek zorunda miyiz? Мам, нам обязательно всегда слушать эту занудную музыку?
Buna daha fazla katlanmak zorunda değilim. Я не собираюсь это больше терпеть.
Gün gelecek, dinlemek zorunda kalacaksın. В какой-то момент тебе придется услышать.
Sana bir bok almak zorunda değilim. Я тебе и дерьма не куплю...
İnsanları dinlemek zorunda kalabilirsin. Можешь попробовать слушать людей.
Bu ne yahu, kimseye açıklama yapmak zorunda değilim. Знаешь что? Я никому не должен ничего объяснять.
Size çok tanıdık gelen içinizdeki bir sesi dinlemek zorunda kalırsınız. Будто знакомый голос, который ты не можешь не слушать.
Düşündüm ki, sonunda Dünyanın geri kalanı ile onu paylaşmak zorunda değilim. Я думал, что наконец-то смогу разделить с ней остаток своей жизни.
Sana hiçbir şey kanıtlamak zorunda değilim, Richard. Я не собираюсь ничего тебе доказывать, Ричард.
Kendimi sana karşı savunmak zorunda değilim, Flintwinch. Я не обязана оправдываться перед тобой, Флинтвинч.
Sana hiçbir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь тебе ничего объяснять.
En azından, ben, biyoloji bilgimin bir kısmını atmak zorunda değilim. По крайней мере, мне не придется выкинуть половину известной мне биологии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!