Примеры употребления "выслушивать" в русском с переводом на турецкий

<>
Наверх, выслушивать твои извинения. Özürünü dinlemek için, yukarı.
Я не собираюсь выслушивать, что говорил твой муж. Kocanın söylediği tek bir sözü bile dinlemek zorunda değilim.
Я не хочу заводить друзей и выслушивать грустные истории, почему они здесь. Yeni arkadaşlar kazanıp, üzücü hikayelerini dinlemek istemiyorum. Kendi hikayem bana yetiyor zaten.
Каждое утро нам приходилось выслушивать подробный репортаж. Her sabah onun trafik raporunu dinlemek zorundaydık.
Я не собираюсь выслушивать этого извращенца. Burada durup bütün bunları dinleyecek değilim.
Я не собираюсь выслушивать лекции от собственного творения. Kendi yarattığım birinin bana ders vermesini çekecek değilim.
Мне обязательно выслушивать это дерьмо? Bu boku duymak zorunda mıyım?
Нет ничего более обидного для великолепного продавца, чем выслушивать плохого продавца. Mükemmel bir satışçı için kötü bir satışçıyı dinlemekten daha büyük hakaret yoktur.
Не должен я ничего выслушивать! Hiçbir şeyi dinlemek zorunda değilim!
Нам приходится выслушивать бред вроде: Şu tarz saçmalıkları dinlemek zorundayız:
Я не обязан выслушивать эту чушь. Saçmalıklarını dinlemek istemiyorum. Ne dediğini bilmiyorsun.
Обязательно выслушивать про их поцелуи? Öpüşme kısmını duymak zorunda mıyız?
Я не хочу выслушивать ваши объяснения. Ben sizin açıklamalarınızı dinlemek istemiyorum.
Почему я должен всё это выслушивать? Neden ben bütün her şeyi dinlemek zorundayım?
Я устал выслушивать твои жалобы. Senin şikayetlerini dinlemekten yoruldum.
Мне неинтересно выслушивать твои очередные теории. Senin teorilerinden birini bile dinlemek benim ilgimi çekmiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!