Примеры употребления "обязана" в русском с переводом на турецкий

<>
Хочешь знать, почему? Я не обязана. Neden biliyor musun, çünkü sormama gerek yok.
Ты не обязана оставаться. Burada kalmak zorunda değilsin.
Ты не обязана рассказывать. Bana anlatmak zorunda değilsin.
Ты не обязана, милая. Tamam. Pekala zorunda değilsin tatlım.
Знаете, я не обязана ничего объяснять, ясно? Sana bir açıklama da borçlu değilim, tamam mı?
Я всем тебе обязана. Sana her seyimi borçluyum.
И она обязана мне. O da bana borçlu.
Я не обязана рассказывать вам что-либо. Size hiçbir şey anlatmama gerek yok.
Ты не обязана мне объяснять. Kendini bana açıklamana gerek yok.
Она мне кое-чем обязана. Bana birçok iyilik borçlu.
Ты обязана работать до смерти! Ölümüne çalışmak zorunda olan sensin!
Я, которому ты обязана собственным существованием. Ben, Tüm hayatını borçlu olduğun kişi.
Мама, ты не обязана это делать. Anne, bunu yapmak zorunda değilsin. Zorundayım.
Ты не обязана это говорить. Phoebe böyle söylemek zorunda değilsin.
Я обязана этой женщине. O kadına bunu borçluyum.
Ты не обязана это делать, я норм. Bunu yapmak zorunda değilsin. Ben iyiyim. İyi mi?
Я едва вас знаю и не обязана разговаривать, если это не о работе. Sizi doğru düzgün tanımıyorum, ve işle ilgili olmadığı sürece sizinle konuşmak zorunda değilim.
Ты не обязана принимать решение прямо сейчас. Pekala, şimdi karar vermek zorunda değilsim.
Всё нормально, ты не обязана. Bak, sorun değil. Mecbur değilsin.
Ария, ты не обязана. Aria, aramak zorunda değilsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!