Примеры употребления "cinayete kurban gitti" в турецком с переводом на русский

<>
Cinayete kurban gitti. Yani konuşmaya başlayın. Ее убили, так что колись.
Kız kardeşin ölmedi, cinayete kurban gitti. Твоя сестра умерла, она была убита.
"Washington DC'de yaşında bir çocuk, silahlı çatışmada kaza kurşununa kurban gitti" "Восьмилетний мальчик из Вашингтона убит шальной пулей во время бандитской перестрелки".
Eşinizin cinayete kurban gitmesi. За убийство вашей жены.
Bence tuzağa kurban gitti. Думаю, его подставили.
Cinayete kurban gitmiş, evet. Это было убийство, да.
Dövüşü tam anlamıyla domine etti ama çok teknik bir sona kurban gitti. Он доминировал почти весь бой, но стал жертвой весьма техничного финиша.
Bir kardeşimizin cinayete kurban gittiğini gördüm, burada! Я видела, как убили брата. Вот здесь.
Belki George kazaya kurban gitti? Может, это несчастный случай?
Bu konuyla ilgili makalenin yayımlanmasından iki gün sonra bu makalenin yazarı Halit Güngen, faili meçhul bir cinayete kurban gitmiştir. Через два дня после публикации статьи её автор, Халит Гюнген, был убит неустановленными убийцами.
Ama kendi hastalıklı fantezisine kurban gitti. Но он стал жертвой своего воображения.
Senin de oğlun şiddete kurban gitti. У тебя у самого убили сына.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Yargıç Randall'ı masum kurban olarak göstermek için her şeyi yapacaklar. Они сделают все, чтобы представить судью Рэндалла невинной жертвой.
cinayete suç ortaklığı etti. Она была пособницей убийств.
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Kurban, bir çeşit kura ile seçilirdi. Во время пира жертва выбиралась по жребию.
Ali'nin annesi seni ne zaman cinayete teşebbüsten suçladı? Когда мама Эли обвиняла тебя в попытке убийства?
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Kurban erkek, 5 boy, kilo iri kıyım bir adam. Жертва - мужчина, рост см, вес кг. Довольно крупный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!