Примеры употребления "bizet kayıtları" в турецком

<>
Bütün kayıtları kontrol ettim. Я проверила все записи.
Bu bölgenin tüm Sivil Savunma kayıtları bunlar mı? Это точно ВСЕ записи гражданских об этом месте?
Güvenlik kamerası kayıtları temiz. Безопасность видео в порядке.
Aşağıda güvenlik kamerası kayıtları var. Там наверху есть записи видеокамер.
Dünya Gücü'nün elinde hepimizin ses kayıtları var. Sahte emirler verebilirler. Земные силы располагают записями наших голосов и могут подделать приказы.
Telefon kayıtları, aramaların direkt hattınıza geldiğini ve onunla toplamda on iki dakika konuştuğunuzu gösteriyor. Телефонные записи показывают входящие звонки на Вашу прямую линию и Вы говорили в общем минут.
Parmak izi ya da diş kayıtları olmasın diye baş ve ellerini kesti. Это, наверное, будет проблемой. Нет отпечатков пальцев и карты дантиста.
Fotoğraflar ve telefon konuşması kayıtları. Фотографии и записи телефонных звонков.
Başkan öldükten sonra kayıtları taşıdılar. После смерти мэра записи увезли.
Kişisel incelemeler, banka kayıtları. Личностные характеристики, банковские документы.
Evet, biliyorum, ama kayıtları okudum ve sol kulağının arkasındaki ize dair bir bulgu yok. Знаю, но я прочел все записи, и там не упоминается шрам за левым ухом.
Bay Alan Turing'in hizmet kayıtları. Записи о службе мистера Тьюринга.
Eski kasaba kayıtları bu tarafta. Ранние городские записи вон там.
Otelin son saatte kaydedilen güvenlik kamerası kayıtları. Записи камер безопасности отеля за последние часа.
Bu başlık altındaki tüm kayıtları göster. Проиграй все записи на эту тему.
Bu kayıtları almak üzereyiz. Мы ждем эти записи.
O dönemde ki tıbbi kayıtları konrol ettim. Я проверил свои медицинские записи того периода.
Öyle ya da böyle o kayıtları alacağım. Я собираюсь получить запись так или иначе.
Manyetik tüm kayıtları siler. Стирает любую магнитную запись.
Ne? - Kayıtları bilgisayarında gördüm. Я видела записи в его компьютере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!