Примеры употребления "bir iz" в турецком с переводом на русский

<>
Hayır, Junior ile bütün gece aradık onu kasabada ama ondan bir iz yok. Пока нет. Мы с Джуниором всю ночь обыскивали город, его признаков даже нет.
Böylece üst dudağında bir iz kalır. И оставляют на верхней губе отметину.
Sorun, daha önce böyle bir iz görmemiş olmam. Но этот, я никогда раньше не видела таких.
Mağaza kilitliymiş zorla girildiğini gösteren bir iz yok. Магазин был закрыт, нет никаких признаков взлома.
Tehlikeli maddelere ilişkin herhangi bir iz yok. Никаких следов опасных материалов. - Хорошо.
Kocanızdan bir iz yok. Никаких признаков вашего мужа.
Bir iz bırakmış. Böcek! Он оставил один-единственный след.
Buna dair herhangi bir iz yok. На данный момент таких признаков нет.
Karşı koyulduğuna dair bir iz yok. Никаких следов борьбы. Нет признаков стрельбы.
Tamamen yeni bir iz. Совершенно другой рисунок следов.
Doğal bir şekilde, hiç bir iz bırakmadan öldü. Она умерла своей смертью, не оставив и следа.
Burada bir iz buldum. Я взял след здесь.
Arkanızda kaybettiğiniz kış kıyafetlerinden bir iz bıraktınız. Вы оставили шлейф из потерянной теплой одежды.
Hep bir iz bırakırsın. Ты всегда оставляешь след.
Bizi direk olarak Alfredo'ya götürecek bir iz olmalı. Там может быть след, ведущий к Альфредо.
Şef, olay yeri iyi bir iz bulamadı ama, ben altı kovan buldum. Шеф, криминалисты не нашли пригодных отпечатков пальцев, но я нашел шесть гильз.
Hala da kendisinden bir iz bulunamamış. От него и следа не осталось.
Gruplara ayrılacağız, bu arabayı bulup, bir iz bulacağız. Разобьемся на группы, найдем машину и выйдем на след.
Bir iz, muhtemelen yüzükten dolayı. Это отпечаток, возможно от кольца.
Adından hiç bir iz yok. Его имя нигде не упоминается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!