Примеры употребления "benden hoşlanmıyor" в турецком с переводом на русский

<>
Hayır, öyleyim. Acımasızım, insanları yargılıyorum ve erkekler benden hoşlanmıyor. Я злая и всех сужу, и парни меня не любят.
Efendim, tahmin edebileceğiniz gibi, John Guidry şu sıralar benden pek hoşlanmıyor.. Как вы понимаете, шеф, Джон Гидри от меня не в восторге.
Benden ne bekleniyor?! Чего ждут от меня?
Neden Lucie senden hoşlanmıyor? Почему Люси ненавидит тебя?
Çalis ki, her seyi benden otlanmak zorunda kalma. Ты должна работать, чтобы слезть с моей шеи.
Üvey annen ondan hoşlanmıyor mu? Твоя мачеха не любит его?
Uzmanlıktan mı yoksa benden ve bebekten mi söz ediyorsun? Ты говоришь об интернатуре или обо мне и ребенке?
Benden o şekilde hoşlanmıyor bile. Я ей даже не нравлюсь.
Bu bıçak, benden size hediye. Этот клинок - мой подарок вам.
Aranızdan biri bundan hoşlanmıyor ise bu gemiyi tehlikeye atar. Кому это не нравится, тот подставляет всех нас.
Hatırla. Dr. Adams, kontrolleri benden aldı. Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Annem ve babam şiddet içeren filmlerden hoşlanmıyor. Мама с папой не любят жестокие фильмы.
Biliyorsun, bu tamamen benden bağımsız birşey Stanley. Стэнли, от меня это никак не зависит.
Artık buralardaki kimse konuşmaktan pek hoşlanmıyor, ha? Тут ведь уже не любят разговаривать, верно?
Bundan sonra benden bir şey mi isteyecek diyorsun yani? То есть после этого он захочет чего-то от меня?
Glee'de olmaktan hoşlanmıyor musunuz? Вам не нравится хор?
Ve bunlar da benden ve patrondan. А это от меня с боссом.
Betty, Helen'dan hoşlanmıyor. Бетти не нравится Хелен.
Hemen. Benden üçüncü şahıs gibi bahsetmeyi kes. Хватит говорить обо мне в третьем лице!
Oh, ve kapalı ortamlardan hoşlanmıyor. И он не любит замкнутые пространства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!