Примеры употребления "не нравлюсь" в русском с переводом на турецкий

<>
И я ему совсем не нравлюсь. Belli ki beni de pek sevmiyor.
И я возможно не нравлюсь тебе независимо от того сколько подтягиваний или отжиманий ты делаешь. Ayrıca muhtemelen ileride de sevmeyeceğim. Kaç tane mekik ya da şınav çektiğinin hiç önemi yok.
Её зовут Эми, и я ей ни капли не нравлюсь. O Nussbaum değil. Adı Amy, ve benden pek haz etmiyor.
Я обычно не нравлюсь девушкам. Kızlar beni genelde pek sevmez.
Я ему не нравлюсь. Beni pek sevmez bu.
Я даже себе сейчас не нравлюсь. Ben de şu anda kendimi sevmiyorum.
Я вам не нравлюсь, так? Benden fazla hoşlanmıyorsun, değil mi?
Я ей даже не нравлюсь. Benden o şekilde hoşlanmıyor bile.
Стефан хочет исправить все, и Керолайн призналась, что такой я ей не нравлюсь. Stefan, beni iyileştirmek istiyor, ve Caroline dobra dobra bu halimden hoşlanmadığını itiraf etti.
Ощущение, что я тебе не нравлюсь. İçimde bir ses, beni sevmedin diyor.
Я ей не нравлюсь. Bu kadın benden hoşlanmıyor.
Я тебе не нравлюсь. Hiç hoşlanmıyorsun hem de.
Я вам чем-то не нравлюсь, мистер Элфман? Benimle ilgili bir sıkıntınız mı var Bay Elfman?
Каким-то людям я просто не нравлюсь, наверное. Bazı insanlar sadece beni sevmez, ben sanırım.
Кажется или я тебе не нравлюсь? Benden hiç hoşlanmıyorsun, değil mi?
Я много кому не нравлюсь. Bir çok insan beni sevmiyor.
Я лишь хотела, чтобы вы были моим наставником. Но вместо этого я вам просто не нравлюсь. Benim akıl hocam olmanı istediğimden daha fazla bir şey istemedim ama bırak onu, benden hoşlanmıyorsun bile.
Я же тебе больше нравлюсь, когда в Нью-Йорке, верно? New York'tayken beni daha çok seviyorsun, değil mi?
Миссис Уэкслер я уже нравлюсь. Bayan Wexler beni zaten seviyor.
Я нравлюсь кому-то наверху. Yukarıda biri benden hoşlandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!