Примеры употребления "bahşiş bırakır" в турецком с переводом на русский

<>
Kim böyle biletleri bahşiş bırakır ki? Кто оставляем вместо чаевых такие билеты?
Hadi, kulübe gidip biraz bahşiş verelim. Ладно, поехали в клуб раздавать чаевые.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Ne kadar bahşiş topladın? Сколько ты заработала чаевых?
Bu izi tek bir tür bıçak bırakır. Такие следы может оставить только один нож.
Anlaşılan sana uzun süredir bahşiş vermiyorum. Давненько я не оставлял тебе чаевых.
Garcia sizi evinize bırakır. Гарсия отвезет вас домой.
Eee, onlar bahşiş için çalışırlar. Ну, они работают за чаевые.
Ve değillerse, lütfen beni rahat bırakır mısınız? Если нет, попрошу оставить меня в покое.
Ve, Max, bahşiş için kıllarını kıpırdatmadılar fakat kameralarını unutmuşlar. Макс, они зажали нам чаевые, но забыли свой фотоаппарат.
Tatlım yapma. Bu pisliği yalamayı bırakır mısın? Солнышко, перестань уже лизать эту гадость.
İnsanlar daha yüksek bahşiş almak için söylediğimi sanıyor. Все считают, что я вру ради чаевых.
Her damla ancak, cüzi bir kalsit miktarı bırakır ama bu süreç, zamanla çarpıcı sonuçlar verebilir. Каждая капля оставляет за собой мельчайшее количество кальцита, но со временем этот процесс дает впечатляющие результаты.
Gülümsemezsen, bahşiş de alamazsın. Нет улыбки - нет чаевых.
Cassie, bizi Harrison'ın anaokuluna bırakır mı bir sorayım. Надеюсь, Кэсси сможет подбросить нас к садику Гаррисона.
İyi bir bahşiş daha. О, еще чаевые.
Bu işlerin bir parçası olsaydım size göre karımı içeride bırakır mıydım? Если я всё спланировал, то почему оставил там свою жену?
Büyük bir bahşiş de bırakırız. И мы оставим огромные чаевые.
Andy için her yere not bırakır. Она оставляет записки для Энди повсюду.
Daha fazla bahşiş alıyorum. Мне же нужны чаевые.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!