Примеры употребления "başlama yine" в турецком с переводом на русский

<>
Zamanını boşa harcıyorsun Raphael. Başlama yine. Ты зря тратишь время, Рафаель.
Belle, başlama yine, lütfen. Белль, пожалуйста, не начинай.
Yine bir uyuz gibi davranmaya başlama lütfen. Только не веди себя снова как стерва.
Yine de, bütün engellere rağmen, kültür ve geleneklerini unutmamışlar. Тем не менее, несмотря на все удары судьбы, они не утратили свою культуру и традиции.
Ama asıl suç yaşında bir kadına kimsenin yeniden başlama fırsatı vermemesi. Но настоящее преступление - не давать -летней женщине начать жизнь сначала.
Yine de, Miami'deki Kübalı sürgün topluluğunun sert kısmı, neredeyse genelleştirilmiş bir öfke gösterdi. Тем не менее, бескомпромиссный сектор кубинской эмиграции в Майами продемонстрировал практически всеобщую злость.
Yeniden başlama, Roz! Роз, не начинай!
İşte yine, bu görüntü önemli. Вот опять, это ключевое изображение.
Sen de üstüme gelmeye başlama. И ты тоже не начинай.
Yine de buna değeceğini mi düşünüyorsun? Всё ещё думаешь это того стоит?
Bekar hayatıma hızlıca başlama çabam. Моя попытка начать холостяцкую жизнь.
Yine söylüyorum, onlar Alman. Тогда они опять же немцы.
Güne benimle başlama anne. Не начинай, мам.
Yine de konuşmamızın bittiğini sanma. Просто мы ещё не закончили.
Hayır, başlama vuruşu yapmalıydık. Нет, сначала разыграть мяч.
Frederick, yine meteliksiz mi kaldın? Фредерик, ты опять на мели?
Evet. Ve mızırdanmaya başlama, onunla çıkıyor olduğun için yeterince cezanı çekeceksin. Пока ты не начал ныть, что свидание с ней уже наказание.
Hah, sanırım yine büyükannemin kafası gitti. Да, думаю, Бабуля опять запуталась.
En sevdiğim güne başlama şekli bu! Я обожаю вот так начинать день.
Komiserim, yine cevap veriyor. Инспектор, он опять начинает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!