Примеры употребления "başka bir yerden" в турецком с переводом на русский

<>
Bombalar, silahlar, kurşunlar, tanklar, hepsi başka bir yerden geliyor. Эти бомбы, патроны, винтовки, танки они поставляются из разных мест...
Başka bir yerden deneyelim. Давай попробуем где-нибудь ещё.
CSU sokakta kan bulmamış. Yani büyük ihtimalle başka bir yerden oraya taşındı. Эксперты не нашли крови в переулке, возможно, его откуда-то привезли.
Olmaz, bu balıkları başka bir yerden bulmamız gerekiyor. Мы просто, должны найти рыбу, где-нибудь ещё.
Bu da onu başka bir yerden kaçırdılar demektir. Что означает, что похищение произошло где-то еще.
Homer, havaifişekleri başka bir yerden alalım. Гомер, мы достанем фейерверки где-нибудь еще.
Başka bir yerden vuruldum. Мне еще кое-куда попали.
Ama sihirli şeyleri burada kullanabiliriz. Tabii başka bir yerden getirilmişlerse. Но можно использовать магические артефакты, если их доставить сюда.
Kalan parayı başka bir yerden bulmamız gerekecek. И мы должны где-то раздобыть недостающую часть.
Acil olarak başka bir yerden bekleniyorum. Мое присутствие необходимо в другом месте.
Işığın başka bir yerden kırılması gerekiyor. Нужно отразить свет от чего-то ещё.
Başka bir yerden yiyecek bulacak mıyız? Мы найдем другую еду, правда?
Pıhtı başka bir yerden gelmiş olabilir. Тромб мог образоваться в другом месте.
Uyuşturucular sınırı başka bir yerden geçiyor. Наркота идет через границу другим путем.
Bu ufaklık kütüğe başka bir yerden gelmiş. Этот жучок попал сюда из другого места.
Başka bir yerden kesmeler yapmak zorundayız. Мы должны увольнять из других мест.
Başka bir yerden mal almayız. Мы не импортируем откуда-то ещё.
Ama umumi bir yerden kaçırdığında güç ondadır. Похищения в общественных местах - демонстрация силы.
Sınır tanımayan bir para sevdası ile yapılan mantıksız bir sömürüden başka bir şey değil. Это выглядит как бессмысленный поступок, на который людей толкает жадность и безнравственность.
Bir yerden para bulması gerek. которому необходимо найти где-нибудь деньги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!