Примеры употребления "другом" в русском с переводом на турецкий

<>
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Ты был моим закадычным другом, Люк. Sen bana iyi bir arkadaş oldun Luke.
Ричард Паркер никогда не считал меня другом. Richard Parker beni asla dostu olarak görmedi.
К тому же она не считает Джорджа другом. Anlaşılan George arkadaşımız hakkında da pek iyi düşünmüyor.
Буду другом, или дядей или папой в какой-то степени. Bir seviyede ona arkadaş, amca ya da babacık olurum.
Детка, поговори с моим другом. Angela, gelip arkadaşımla konuşur musun?
Пообещай, что останешься моим другом. Her zaman dostum olacağına söz ver.
Давай поговорим в другом месте, пока они не вернулись. Başka yerde konuşalım. Gae In ile Jin Ho dönmeden evvel.
Забыл упомянуть, мы с другом медики. Bahsetmeyi unuttum, arkadaşım ve ben hekimiz.
Приехала Джинни из Денвера со своим другом. Jeannie, arkadaşı ile birlikte Denver'dan geldi.
Я просто проснусь где-то в другом теле. Başka bir yerde benzer bir bedende uyanacağım.
Попробуйте сами говорить на другом языке! Sıkıyorsa siz başka bir dili konuşun!
Познакомься с Чаком О 'Мэлли, моим старым другом. Chuck O 'Malley ile tanış. Çok eski bir arkadaşım.
Я считаю тебя своим другом. Ben seni arkadaşım olarak görüyorum.
На другом конце городка. Kasabanın diğer tarafında yaşıyor.
Возможно сработает на любом другом демоне. Belki başka bir şeytanda işe yarar.
Вы с одним другом и Кудлоу забрались на строительную площадку. Siz, Cudlow ve bir arkadaşınız inşaat alanına gizlice girmişsiniz.
Уэс был вашим близким другом. Wes, yakın bir arkadaşınızdı.
Остаток равнялся американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете. Hesaplarınızda kapanışa doğru birinde Amerikan doları ve sent diğerinde ise on dolar vardı.
Ты всегда был мне самым верным другом, Гарет. Sen her zaman benim en sadık dostum oldun Gareth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!