Примеры употребления "amacı" в турецком с переводом на русский

<>
Dinle Andreotti, bu yemeğin amacı belli. Послушайте, Андреотти, цель ужина ясна.
Buna, gemiyi teslim aldığım gün karar verdim. Bu geminin bir tek kullanım amacı var. Я принял решение, когда получил чертежи этого судна, пригодного лишь для одной цели.
Be Inc .'ın ana amacı özel bir donanım platformu üzerinde C + + programlama dilini kullanarak yeni bir işletim sistemi geliştirmekti. Главной целью создания компании была разработка современной передовой компьютерной платформы, как аппаратной, так и программной.
Pek çok adı ama tek bir amacı vardır. Он имеет много названий и только одно предназначение.
Yani, bu internet flörtünün amacı değil mi ki? Разве не в этом весь смысл знакомств в Интернете?
Red John'ın amacı Hightower'ı öldürmek. Красный Джон хочет убить Хайтауэр.
Ve sen de onu iyilik amacı ile öldürecektin. Да. И вы хотели убить его ради блага.
Ceza adalet sisteminin de bütün amacı bu değil mi? Разве это не является всей целью системы уголовного правосудия?
Bu deneyin amacı, davranış psikolojisinin teorilerini araştırmak. Цель этого эксперимента, подтвердить теорию психологии поведения.
Sayın Hakim, mahkemenin bütün amacı doğruyu bulmaktır. Ваша Честь! Цель правосудия - отыскать истину.
Ateşle ve tek bir amacı olup ölmekte olan bir cadının son nefesiyle bağlandık. Мы связаны огнем и последним вздохом умирающей ведьмы, призванные к единственной цели.
Amacı halkın iyiliği için yapılan projelere yatırım yapmak. С целью инвестиций в проекты для блага общества.
Albümün amacı Stat Quo, Cashis ve Bobby Creekwater gibi yeni rapçilerin sahneye çıkartılmasıdır. Его предназначение - это помощь новым артистам лейбла открыть себя для публики (таких артистов, как Stat Quo, Cashis и Bobby Creekwater).
Bu ön duruşmanın amacı bir duruşma olup olmayacağını belirlemek Bay Denver. Смысл слушания - решить, будет ли суд, мистер Денвер.
Adam kesinlikle Lucy Denton'ı takip ediyordu ama amacı onu küçük düşürmekti. Парень действительно преследует Люси Дентон, но он хочет ее унижения.
Oyunun asıl amacı da bu, dostum. И это офигенная цель игры, дружище.
Gerçek zamanlı çoklu ortam streaming uygulamaları zamanında bilgileri teslim etmeyi gerektirir ve bu amacı gerçekleştirmek için bazı kaybolan paketleri tolere edebilmelidir. Приложения, формирующие потоки реального времени, требуют своевременной доставки информации и для достижения этой цели могут допустить некоторую потерю пакетов.
Amacı, logoyu Nike Logosu ve Lacoste Timsahı gibi diğer ikonik logolarla aynı düzeye taşımak olmuştur. Grafikli yüz ifadeleri. Николя Лауфрани ставил целью вывести свой логотип на такой же уровень, как другие знаменитые логотипы - крыло Nike или крокодил Lacoste.
Aferin. Bu seferin amacı geçen yılki seferden iz bulabilecek miyiz diye bakmak. Цель этой экспедиции - попытаться обнаружить хотя бы какие-то следы прошлогодней экспедиции.
Bir büyücünün asıl amacı nesnelerin gerçek şekillerini değiştirmek, güç çalmak, doğayı bozmaktır. Настоящая цель чародея - менять естественную форму предметов, узурпировать власть, искажать природу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!