Примеры употребления "almayı unutmayın" в турецком с переводом на русский

<>
Beni gelip almayı unutmayın. Не забудьте забрать меня.
Yeleği de almayı unutmayın. Не забудьте взять жилет.
El ilanı almayı unutmayın. Не забудьте взять листовку.
İletişim aygıtlarınızı almayı unutmayın. Не забудьте взять рации.
Bay Welch, çıkarken postanızı almayı unutmayın. Мистер Уэлч, не забудьте забрать почту.
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Ve unutmayın: Çikolata, kabuklu deniz hayvanları ve kızarmış yiyecekler yok. En sevdiğiniz yiyecekler. И помните: никакого шоколада, жареного мяса и рыбы, которые Вы так любите.
Margaret ilaçlarını almayı reddediyor. Маргарет отказывается принимать лекарства.
Unutmayın, sabır bir erdemdir. Помните, терпение - добродетель.
Debbie bugün ilaçlarını almayı unutmuş. Neredesin? Дебби сегодня забыла принять свои таблетки.
Unutmayın, sömürgecilikle savaş halindeyiz Güçlü bir ordu senedir ülkemizi işgal etmiş durumdadır. Помните, мы воюем против колониализма. Сильная армия оккупировала нашу страну на лет.
İlaçlarını almayı bırakmıştı sanırım. Она перестала пить таблетки.
Unutmayın, hızlı ve acısız. Помните, быстро и безболезненно.
Bu yüzden sizin soyunuz hakkında bilgi almayı çok isterim. Вот почему мне бы хотелось услышать о твоей наследственности.
Unutmayın, o tehlikeli bir birey. Не забывайте, она очень опасна.
Onun ailesinden borç almayı, o kış kabul etmişti. Той зимой он решил взять взаймы у её родителей.
Unutmayın, önderlerini öldürseniz yeter. Помните, достаточно убить главного.
Bağı almayı ve hemen bu bölgeyi terk etmeyi öneriyorum. Я советую забрать винкулум и немедленно покинуть этот регион.
ve, bahar şenliği demişken, Dean'in malikanesindeki partiyi unutmayın. Кстати о каникулах, не забудьте о вечеринке у декана.
Bir kedi almayı düşünüyorum almaya barınağa gidecektim ama... Я подумывала взять котёнка из приюта, но...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!