Примеры употребления "Yüce Mahkeme'ye" в турецком с переводом на русский

<>
Orada, eyalet de aleyhinize karar verirse Yüce Mahkeme'ye taşıma şansımız olacak. И если штат нам откажет, мы сможем пойти в Верховный суд.
Yüce Tanrım, günah işledik. Господь Бог, мы согрешили.
Yüce Tanrım. Renkli televizyon! Господи, цветной телевизор!
Bu yüce şehir buna dayanacak. Этот великий город все вытерпит.
Yüce Tanrımız beklenmedik lütuflarını bize bahşetmeye devam ediyor. Небесный Отец продолжает даровать нам свою нежданную благодать.
Kişinin ödevi, toplumun kurallarına körü körüne bağlanmak değildir yüce olanı sezmek, güzel olana değer vermektir. Долг заключается в том, чтобы чувствовать великое, боготворить красоту, а не принимать условности общества.
"Efendim ve kurtarıcım Yüce İsa. "Меня хранил и спас Господь.
Yüce İsa! Desteğe ihtiyacımız var! Господи Иисусе, нам нужно подкрепление!
Yüce Tanrı'ya şükürler olsun, onu bulmuşsun. Благодарю милосердного Бога, ты нашел ее.
Yüce Tanrım, Scarborough! Боже правый, Скарборо!
Hepsi Yüce Yaratanın işi... Господь все сделал так...
Beni mi çağırdınız, Yüce Bilge? Ты звал меня, Великий Мудрец?
Yüce İsa, tanrımız, kurtarıcımız ve kutsal ruh kurtar beni. Işığa götür. О Господи Иисусе, Отец, Сын и Святой Дух, спасите меня.
Şimdiyse daha yüce bir şeye hizmet ediyorum. Но теперь я часть чего-то еще большего.
Savanların tanrısı, Yüce Mari! Бог очищения, всемогущий Mari...
Doğaya müdahalesi yeterli olmadığında, daha yüce bir güçten yardım istemesi gerekiyordu. Когда вмешательство в природу не помогло, ему пришлось изобретать высшие силы.
Lütfen, lütfen, Yüce isa... Господи, я тебя очень прошу.
Yüce Dalek, zaman geldi. Верховный далек, время пришло.
Yüce İsa, gözlükler! Господи Боже, очки!
Çünkü yüce rahip delinin teki! Верховный жрец - псих. Он...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!