Примеры употребления "Korsan Bürosu" в турецком

<>
ABD Federal Soruşturma Bürosu (FBI )'a göre, serbest çalışan haberci, Kasım'de Suriye'nin kuzeyinde "organize bir çete" tarafından alıkoyuldu: Согласно Федеральному бюро расследований США (ФБР), внештатный журналист был похищен "организованной бандой" в северной Сирии ноября года.
Üç korsanlı bir korsan gemisi... Пиратский корабль с тремя пиратами.
Bir çalışma yaparken, Savaş Bürosu tarafından buraya gönderildim. Я изучал это явление. Мне направило сюда военное министерство.
Kıllı ve bıyıklı bir korsan gibi geldi bana. Похоже, что это волосатый пират с усами.
Army Johnson, Yangın Önleme Bürosu. Арми Джонсон, Профилактическое пожарное бюро.
"Affedersiniz, burada hiç hareketli korsan ya da ayı göremiyorum. "Простите, на этом пути нет анимированных пиратов или медведей.
Yardım etmek mi yoksa göçmenlik bürosu mu? Вы хотите помочь нам или иммиграционной службе?
Devrim zamanında at katliamı olmuştu ya bir de korsan gemisi gibi bir şey var. Настоящий мир древностей. Там был зуб лошади, и может здесь стоял пиратский корабль.
Uluslararası Ölçü ve Ağırlık Bürosu. Международное бюро массы и веса.
Bir korsan bana saldırdı ve tüm hazinemi çaldı. Один пират только что напал и ограбил меня.
Göçmen bürosu kayıtları Jack. Записи АНБ, Джек?
Korsan Haftası için her türlü önlemin kusursuzca alındığından emin olun istiyorum. Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально.
Merhaba, Doktor Stuart Price'ın bürosu. Вы позвонили в кабинет доктора Прайса.
"İki korsan gemisi!" "Два пиратских корабля!"
Bugün burada yeni Federal Araştırma Bürosu ajanı için buradayız. Сегодня здесь мы чествуем новых агентов федерального бюро расследований.
Bu korsan adı değil. Это не пиратское имя.
Wall Street'te nakitleri çevirmek ya da büyük avukatlık bürosu değil? Почему не обналичка на Уолл Стрит или большая правовая фирма?
"Korsan Bürosu" adı kolay bir seçimdi. Название "Пиратский Комитет" было легким выбором.
Terry Roberts, kamu avukatlığı bürosu. Терри Робертс, офис государственного защитника.
Korkunç Korsan Twitter'da şunu yazdı: Ужасный пират писал в твиттер:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!