Примеры употребления "Hayal gücü" в турецком с переводом на русский

<>
Bu tecavüzcülerde hiç hayal gücü yok. Когда эти преступники начнуть проявлять воображение?
Holmes'un hiç hayal gücü yokmuş. У этого Холмса небогатое воображение.
Genç öğrencilerinde hayal gücü kıvılcımı ateşleyen bir hikaye. Ту, которая разожгла воображение твоего молодого ассистента.
Ya bilimin bittiği yerde hayal gücü başlıyorsa? Сила воображения иногда способна раздвигать границы науки.
Psikologlar bunun hayal gücü eksikliğinden ileri geldiğini düşünüyor. Психологи полагают, что это из-за недостатка воображения.
Nasıl bir hayal gücü olduğunu biliyorsun. Знаешь, какое у него воображение.
Daha önce de söyledim. Beyzbol hayal gücü işidir. Я уже говорил раньше, это выдуманный бейсбол.
Teyzenin hiç hayal gücü yok. У Вашей тёти нет фантазии.
Hayal gücü olan insanları severim. Мне нравятся люди с воображением.
Çok geniş hayal gücü olan bir delikanlı görüyorum. Я вижу молодого человека с очень богатым воображением.
Yapacağın iş başlangıçsa sana hayal gücü gerekecek. Если хочешь исполнить внедрение, нужно воображение.
Hayal gücü daima yanıltıcıdır! Мысленный образ всегда несовершенен.
Yani sizi değiştiren Doktor Watson'ın hayal gücü müydü? То есть, воображение доктора Ватсона изменило вас?
Bilimsel hayal gücü niye daha çok takdir edilmiyor anlamıyorum. Я не понимаю, почему здесь недооценивают научное воображение.
Hayal gücü kıt insanlar. Да. Люди без воображения.
Bu bir hayal değil Lena, hayal gücü. Это не мечта, Лина, это выдумка.
Kızımın sadece güçlü bir hayal gücü var. У моей дочери всего лишь активное воображение.
Herkesin hayal gücü vardır. У всех есть воображение.
Onun çok canlı bir hayal gücü var. У него очень яркое воображение.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!