Примеры употребления "Gece görüşünü" в турецком с переводом на русский

<>
Ziva, gece görüşünü kapat, burası baya parlak olacak. Зива, отключи прибор ночного видения, сейчас станет светло.
Sorun yok. Gece görüşünü açtım. У меня прибор ночного видения.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Başka birinin de görüşünü alacağız. Нам нужно мнение другого врача.
diye sormasıdır ve bu tam da bu gece oldu. "Этим вечером снова с HabibKhanT
Gözlerini kısarak görüşünü -30 katına çıkarabilir. Он может улучшить свое зрение до.
"Dün gece geç saatlerde müthiş bir karışım oldu." "Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня".
Ve belki bu da Hines hakkındaki görüşünü etkiliyor. Может, это наложилось на твое восприятие Хайнса.
Rob da dün gece buradaydı. Роб был здесь вчера вечером.
Bir dünya görüşünü paylaşıyoruz gibi görünüyor. Похоже, у нас общее мировоззрение.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı. В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
Öneri değil, görüşünü istiyorum! Мне нужно знать твое мнение.
Yapma, dün gece öyleydin. А вчера ночью была такой.
Sadece dünya görüşünü merak ediyorum. Мне просто любопытно твое мировоззрение.
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Görüşünü kaybetmesi çok yeni ve hızlı bir şekilde kötüleşebilir. У него была потеря зрения, которая быстро прогрессирует.
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Bu dün gece çekilmiş. Это снято прошлой ночью.
Bu gece biraz uyusan iyi olur. Пожалуй, тебе лучше сегодня выспаться.
Cal, gerçekten gece ne yaptığını tam olarak kim biliyor? Скажи честно Кэл, с кем ты был этой ночью?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!