Примеры употребления "вечером" в русском с переводом на турецкий

<>
"Этим вечером снова с HabibKhanT diye sormasıdır ve bu tam da bu gece oldu.
Спорим, вечером пойдет дождь. Bu akşam kesin yağmur yağacak.
Я видела тебя с ней вчера вечером на Променаде. Dün gece, gezinti güvertesinde, seni onunla gördüm.
Вчера вечером заходил отец Анан. Dün akşam Peder Anan geldi.
Может, я организую небольшую вечеринку завтра вечером. Belki yarın akşam buluşmak için bir şeyler ayarlarım.
Мы вечером идем ужинать. Bu akşam yemeğe çıkacağız.
Кое-кто из наших вчера вечером привез подозреваемого в убийстве Нейта. Dün gece birkaç devriye Nate'in cinayetiyle ilgili bir şüpheli getirdi.
Завтра вечером будет спектакль! Oyun yarın gece sahneleniyor.
Вчера вечером мы встречались с премьер-министром, он дал добро на тщательное расследование. Dün akşam başbakan ile yaptığım görüşme neticesinde, tam bir soruşturma kararı alındı.
Вы не знаете, эта яхта выходила вчера вечером? Bu teknenin dün gece denize açılıp açılmadığını biliyor musunuz?
Габби приходила вчера вечером. Dün akşam Gabby uğradı.
У меня вечером свидания. Bu gece randevum var.
Тайлер и гибриды выводят Клауса из игры этим вечером. Tyler ve melezleri, bu gece Klaus'u ortadan kaldıracaklar.
Можешь задержаться подольше сегодня вечером? Bu akşam fazladan kalır mısın?
Я думаю многие из нас были двинуты вчера вечером. Sanırım dün gece herkes bu filmden çok şey aldı.
Какая красота! Вечером покажем папе. Çok güzel, akşam babana gösteririz.
Кларк, Лекс звонил вчера вечером. Clark, Lex dün gece aradı.
Вчера вечером она не звонила. Dün gece sizi hiç aramamış.
Этим вечером мы хотим показать вам наше шоу. Bu akşam sizler için hazırladığımız bir gösterimiz olacak.
Мари, я приготовила жаркое для компании сегодня вечером. Marie ben o rostoyu bu akşamki misafirlerim için yaptım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!