Примеры употребления "Gördüğüm en" в турецком с переводом на русский

<>
Şu koca dünyada gördüğüm en zalim, en kalpsiz adam o! Он самый жестокий, самый бессердечный человек на всём белом свете.
Gördüğüm en güzel yavru köpekti. Он был невероятно милый щенок.
Bu bugüne kadar gördüğüm en sevimli şapka, Sahip Steven. Я не видел никогда столь красивой шляпы, мистер Стивен.
Bu, hayatımda gördüğüm en baştan savma araştırma. Нет списка. Расследование проведено из рук вон плохо.
Ve gördüğüm en iyi bıçak kullanan adam. Он так же лучше всех владеет ножом.
Şimdiye kadar gördüğüm en hızlı otopsi raporu. Самое быстрое вскрытие, которое я видел.
Bu bugüne kadar gördüğüm en güzel şeydi. Прекраснее в жизни я ничего не видела.
Bu gördüğüm en güzel serap. Лучший мираж в моей жизни.
Yeni pijamalarının sonu gibiydi ama gördüğüm en tuhaf şey gibi değildi. Она была как низ твоей новой пижамы. Но не такая лесбийская.
Bugüne kadar gördüğüm en iyi rakip. Лучший противник, которого я встречал.
Şimdiye kadar gördüğüm en yi maçtı. Лучший матч, который я видел.
Gördüğüm en iyi Aborjin kız gurubusunuz. Вы лучшая группа девушек-аборигенов из всех...
Gördüğüm en berbat hastasın. Худший пациент на свете.
Penny gördüğüm en berbat 'Kedi kadın' kostümünü giyiyor. Пенни носит худший костюм Женщины-кошки, который я когда-либо видел.
Bu gördüğüm en utanç verici manzara değilse, ben de Mary Poppins değilim. В жизни не видела такого зрелища, или меня зовут не Мэри Поппинс.
Bunlar benim şu ana kadar gördüğüm en güzel gözler. Это самые прекрасные глаза, какие мне доводилось видеть.
Bu adam gördüğüm en kötü aktör. Жуть. Хуже актера я не видел.
Gördüğüm en güzel karşılama değildi, ama normalde olandan iyidir. Не самое тёплое приветствие, но лучше, чем обычно.
Sen gördüğüm en şirin şeysin. Ты самый симпатичный на свете.
Sen gördüğüm en berbat ressamsın ve yanılıyorsun. Ты дрянной художник и ты не права.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!