Примеры употребления "видела" в русском с переводом на турецкий

<>
Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке. Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim.
Ванда, ты видела Джорджио? Wanda! Giorgio'yu gördün mü?
Ты видела лица детей? Çocukların suratını görmedin mi?
Милый, я уже видела тебя голым. Tatlım, ben zaten seni çıplak gördüm.
Это лицо я уже где-то видела... Ben bu yüzü daha önce görmüştüm...
Ты когда-нибудь видела жатву? Hiç hasat gördün mü?
Я никогда раньше не видела их такими серьёзными. Demin hepsinde hiç görmediğim ciddi bir ifade vardı.
Я видела второго опоссума. İkinci bir sıçan gördüm.
Я видела ее в колледже. Az önce onu üniversitede gördüm.
Видела ли я какие-либо твои фотографии? Acaba hiç fotoğraflarından birini gördüm ?
Наверное Гвен это видела. Belki Gwen bunu gördü.
Я видела ее веб-сайт на нашем компе. Onun sitesine baktığını gördüm, tamam mı?
Я видела этого мужчину на улице. Dışarıda o adamın seninle konuştuğunu gördüm.
Эй, ты видела Сару, новенькую? Şu yeni kız Sarah'yı gördün mü hiç?
Я видела тебя в переулке. Seni sokak arasına girerken gördüm.
Ба, видела тату Джонни? Jonny'nin dövmesini gördün mü anneanne?
Я как-то видела картинку -там повсюду были кости. Bir resim görmüştüm, her yerde kemikler vardı.
Я видела его в рекламе газировки. Sanırım onu soda reklamların birinde gördüm.
Я раньше не видела этот кулон. O kolyeyi daha önce hiç görmemiştim.
Ты не видела моего брата? Ağabeyimi gördün mü? Frank!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!