Примеры употребления "Bay" в турецком с переводом на русский

<>
Bakın Bay Stokes, fotoğraf makinanız için özür dilerim. Мистер Стоукс, мне очень жаль насчёт Вашей камеры.
Bay Bates'i yormanın hiç gereği yok. Нет нужды обременять этим мистера Бейтса.
Bay Oakley'in başı zaten yeterince belada. Мистеру Оукли и так хватает проблем.
Bay Taggart hepinize sevgisini ve en içten duygularını gönderiyor. М-р Таггерт демонстрирует всем вам свою любовь и заботу.
Bay Doose ile artık resmen iş yapıyorsunuz. Özür dilerim. Вы с мистером Дузи теперь официально - деловые партнеры.
Bay Wolowitz, bu sizin ikinci uyarınız. Господин Воловиц, это ваше второе предупреждение.
Sizin için omlet yapabilecek insanlar var, Bay Başkan. Для приготовления омлета есть другие люди, г-н президент.
Bu ne anlama geliyor, Bay von Galen? Это еще что такое, месье фон Галлен?
Böylece bana olan borcunuz tamamen kapanmış olacak, Bay Paxton. Чтобы ваш долг мне был полностью выплачен, мистер Пакстон.
Boston Bay bir parti okulu değil, Audrey. Бостон Бэй - не колледж вечеринок, Одри.
Hanımlar, karşınızda bir sonraki belediye başkanımız Bay Edward Bader. Дамы, представляю вашему вниманию нашего будущего мэра Эдварда Бейдера.
Hey, Bay Han ı telefonla arayın. Gelirken şarjör de getir. Позвони господину Хану, а по пути назад принеси скорострельные магазины.
John Bay Black hakkında bir şeyler biliyor olabilir. Джон, возможно, что-то знает о мистере Блэке.
Hayır, Bay Sherman. Ben daha çok Presto Malatesta adıyla bilinirim. Нет, мистер Шерман, я более известен как Престо Малатеста.
Bay Din hakkında ne diyorsunuz? Что скажете насчет мистера Диксона?
Hayır. Kulağa ne kadar hastalıklı gelse de Bay Beckert yerine hasta bulmaya çalışıyorum. Как бы ужасно это не звучало, я пытаюсь найти замену мистеру Беккету.
Bunun pek maksada uygun olduğu düşüncesinde değilim, Bay Hockney. Не думаю, что это очень существенно, м-р Хокни.
Ben burada Bay Solo'muzla yanında kalacağım. А я останусь здесь с нашим мистером Соло.
Dünyanın en güzel iki kadını, Bay Kane. Две красивейшие женщины на свете, господин Кейн.
Bay Carroll bütün sene benimle dalga geçti. Г-н Кэрролл издевался надо мной весь год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!