Примеры употребления "Acele etmemize gerek" в турецком с переводом на русский

<>
Acele etmemize gerek yok. Gerçekten. Нет никакой спешки - правда.
Acele etmemize gerek yok. Мы можем не торопиться.
Yo, müdürü rahatsız etmemize gerek yok. Нет, мы не должны беспокоить директора.
O teknolojiyi icatlarımda uygulayabilirsem bir daha asla para için endişe etmemize gerek kalmaz. Если я смогу применить эту технологию, нам не придётся волноваться о деньгах!
Eğer plan yolunda gidiyorsa acele etmeye gerek yok. Когда всё планируешь хорошо, нет нужды спешить.
Acele etmene gerek yok hayatım. Не надо спешить, дорогая.
Bu kadar acele etmene gerek yoktu. Ты не должен был так торопиться.
Anne acele etmemiz gerek. Мама, нужно торопиться.
Ama acele etmeniz gerek. Но вам нужно торопиться.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek. Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
En acele tarafından hayatım. И побыстрее, дорогуша!
Bu durumdan endişe etmemize artık gerek kalmayacak. Мы больше не будем об этом думать.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Colin, acele et. Колин, давай быстрее.
Seninle sohbet etmemize yardımcı olması için New Jersey hakkında eğlenceli bazı şeyler öğrendim. А я узнал смешные факты про Нью-Джерси, это поможет тебе в общении.
Önce bir şeyi konuşmamız gerek. Нам нужно кое-что обсудить сначала.
Biraz acele eder misin? Едь быстрее, пожалуйста.
Desi, beni gerçekten geri araman gerek. Дэзи, ты действительно должна перезвонить мне.
Pekâlâ, acele etmemiz lazım. Ладно, мы должны спешить.
Federal memurlardan önce onları bizim bulmamız gerek. Нам надо найти этих парней до федералов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!