Примеры употребления "нужды" в русском с переводом на турецкий

<>
У разных пациентов разные нужды. Farklı hastaların farklı ihtiyaçları vardır.
У меня тоже есть телефонные нужды. Hey, benimde telefon ihtiyaçlarım var.
Ценю это, но тебе нет нужды пачкать руки. Bunu takdir ediyorum ancak ellerini kirletmene hiç gerek yok.
Поэтому нет нужды скрывать свой возраст. Bu yüzden yaşınızı gizlemenize gerek yok!
Больше нет нужды увиливать, дорогая. Artık yalan dolana gerek yok hayatım.
Нет нужды портить всё веселье. Boşaltma. Eğlenceyi bölmeye gerek yok.
Нет нужды держаться бодрячком дальше. Daha fazla kalmanıza gerek yok.
Но и нужды не было. Şimdiye kadar konuşmamıza gerek kalmamıştı.
Нет нужды и тебе тут быть. Senin de burada olmana gerek yok.
Нет, в частности эта полоска для самоанализа, так что нет нужды посылать её для лабораторных исследований. Yani bir laboratuar raporu için göndermek için gerek yoktur Hayır, özellikle şerit, bir ev kiti olduğunu.
Нет нужды выносить это в суд. Mahkemeye gitmek için bir neden yok.
Я его выслушал, нет нужды повторять. Duydum zaten. Bir daha duymama gerek yok.
В этом больше нет нужды. Bunu yapmamıza gerek yok artık.
В извинениях нет нужды, так? Neyse özre gerek yok degil mi?
Нет нужды торопиться, да? Aceleniz yok, değil mi?
"Томми, мне нет нужды рыскать вокруг в поисках примеров... Dedim ki, "Tommy, bunu araştırmama gerek yok".
Нет нужды следовать этикету и пытаться произвести впечатление. Görgü kurallarına gerek yok, etkileyeceğin kimse yok.
Уже нет нужды оправдываться. Bahanelere ihtiyacım yok artık.
Нет нужды обременять этим мистера Бейтса. Bay Bates'i yormanın hiç gereği yok.
Нет нужды в жестокости. Yaramazlık yapmaya gerek yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!