Примеры употребления "şunu kapatın" в турецком с переводом на русский

<>
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Ve şu saçmalığı kapatın! И выключите эту ерунду!
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
Millet, gözlerinizi kapatın ve zihninizi susturun. Ve iyileştirici titreşimleri alın. Все, закройте глаза и очистите мысли, получая исцеляющие вибрации.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın. Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
Şunu indirmek ister misin? Не хочешь уже опустить?
Lütfen, şu telefonu kapatın! Пожалуйста, выключите этот телефон.
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Bir an için gözlerinizi kapatın. Закройте на минутку ваши глаза.
Ama şunu diyeyim, bir muhallebi çocuğuna göre iyi uğraştın. Но позволь сказать, что это адское решение для новичка.
Çabuk, yolu kapatın. Быстро, перекройте дорогу.
Bay Williams, şunu söylemek isterim ki sizi çocukluğumdan beri severim ben. Я просто хотел сказать вам, что обожаю вас с самого детства!
Tabii ya, kaçaklara engel olup sınırları kapatın. Правильно, свалите все на нелегалов. Закройте границу.
Bana şunu anlatsana, Bernie. Объясните мне кое-что, Берни.
Pekala, gözlerinizi kapatın. Так, закройте глаза.
Tek yapmam gereken, bunu, şunu ve her neyseyi almak ve birleştirmek. Мне нужно просто взять это, вот то и кое-что и смешать вместе.
Minotor'u aşın, labirentin güç kaynağını çalın ve onu kapatın. Опередить Минотавра, украсть источник питания лабиринта, закрыть его.
Bir de şunu deneyelim: А попробуем вот это:
Bizi fark etmeden önce güç sistemlerini kapatın. Отключите энергию, пока нас не обнаружили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!