Примеры употребления "şeylerle" в турецком с переводом на русский

<>
Şimdi eve gidip, basit şeylerle eğlenelim. Давайте пойдём домой и насладимся простыми вещами.
Böyle şeylerle karşılaştığında bana söylemek zorundasın. О таких вещах нужно мне рассказывать.
Ama gözleri yalnızca söylenen belli şeylerle oynuyordu, Sands'in söylediği şeylerle. Но его глаза шевелились, только когда Сэндс говорил определённые вещи.
Bayan Crowley'nin kafası şu an daha önemli şeylerle meşgul. Мисс Кроули занята более срочными делами в данный момент.
Evi daha öncesinde kontrol ettim. Sanat eserleri ve güzel şeylerle dolu! Я проверила, там полно предметов искусства и других дорогих вещей.
Sence ben bu salak şeylerle yürümek ister miyim? Думаешь мне нравиться ходить с этими тупыми штуками?
Ve sürekli bir şeylerle onu doldurmaya çalışıyorum. И я всегда пытаюсь чем-то её заполнить.
Bundan daha sağlam bir şeylerle bana gelmezsen Tommy'ye yardım falan edemem. Если не найдете что-то посерьезнее, я не смогу помочь Томми.
Sen başka şeylerle ilgilenirken bir sürü şey oldu. Многое произошло, пока ты занимался другими вещами.
Okyanusun ortasında cereyan eden korkunç şeylerle ilgili bütün hikâyeleri, kitapları ve filmleri bir düşünsene. Подумай обо всех фильмах, книгах и историях об ужасных вещах которые произошли посреди океана.
"Gerçekten, profesyonel yaşamımın geri kalanında bütün bu korkunç şeylerle hayatımı sarmalamayı ister miyim?" Действительно ли я хочу, чтобы на протяжении всей моей карьеры меня окружали эти кошмарные вещи?
Bir şeylerle baş edebilmek için bildiği tek yolun onlar hakkında endişelenmek oluşundan korkan biri. Когда мы напуганы, единственный способ справиться с делами - это беспокоиться и терзаться.
Yılan'a hapisten kaçmasına yardım ettiğim için o da bana çalıntı şeylerle borcunu ödüyor. Я помог Змею залечь на дно, и он мне отплачивает ворованными вещами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!