Примеры употребления "вещах" в русском с переводом на турецкий

<>
Я обязан спрашивать о таких вещах, это вопрос здоровья. Yönetmelik böyle, bunları sormak zorundayım. - Konu sağlık.
Я предпочитаю не беспокоиться о подобных вещах. Ben bu tip şeyleri pek kafama takmam.
Нужно думать о других вещах. Düşünmen gereken başka şeyler var.
Я теперь знаю о многих вещах, Ванесса. Artık pek çok şeyden haberim var, Vanessa.
Купер рассказал Амелии обо всех странных и невероятных вещах, в будущем мир компьютеризирован и существует жизнь после. "Cooper, Amelia'ya gelecekte olacak tüm tuhaf ve inanılmaz şeyleri anlattı. Bilgisayarlar ve yaşından fazla yaşayabilmek gibi.
ты ведь знаешь все о связанных вещах, не так ли? Sen birbiriyle bağlantılı şeyleri çok iyi bilirsin tabi, değil mi?
Ты разбираешься в таких вещах. Böyle şeyler hakkında bilgin var.
Я нашел это в вещах сержанта Линклейтера. Bunu Çavuş Linklater'ın özel eşyaları arasından buldum.
Я сожалею о некоторых вещах. Pişmanlık duyduğum bazı şeyler var.
Тебе пристало быть ангелом и не думать о подобных вещах. Senin bir melek olman ve bu tür şeyleri bilmemen gerekiyor.
Я всю неделю говорил об этих вещах с ребятами. Zaten bütün hafta boyunca çocuklarla bu konuları konuşmak zorundayım.
Попробуй поговорить о вещах, которыми интересуются девочки. Genç kızların ilgisini çeken konularda konuşma pratiği yap.
Не думай о таких глупых вещах. Böyle aptalca şeyler düşündüğümü sanma sakın.
Китайцы очень сильны в таких вещах. Çinliler bu gibi şeylerde oldukça iyiler.
Мы с девочками нашли в ее вещах угрожающую записку. Evet. Kızlar ve ben eşyaları arasında tehdit mektubunu bulduk.
Собираешься копаться в моих вещах? Şimdi de eşyalarımı mı karıştırıyorsun?
Почему миссис Эс рылась в вещах Амелии? Neden Bayan S, Amelia'nın eşyalarını karıştırıyordu?
Ты всегда жертва в таких вещах. Sen her zaman bu şeylerde kurbansın.
На всех этих вещах мое имя указано. Oradaki her şeyin üzerinde benim ismim yazılı.
Стайлз, ты копался в моих вещах? Stiles, sen benim eşyalarımı mı karıştırıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!