Примеры употребления "şey sormak" в турецком с переводом на русский

<>
Bana bir şey sormak istemediğinden emin misin? Ты не хочешь у меня ничего спросить?
Brett merhaba. Sana bir şey sormak istiyorum. Эй, Брэтт, я хотел спросить.
Sadece merakımdan bir şey sormak istiyorum. Позвольте спросить, чисто из любопытства.
Bir şey sormak istiyorum. Siz, şampiyon değil miydiniz? Простите, пожалуйста, вы случайно не чемпион какой-нибудь?
Abele, Edit sana bir şey sormak istiyor. Абель, Эдит хочет спросить у тебя кое-что.
Evet, aslında sana bir şey sormak istiyordum, Dorian. На самом деле, я хотел спросить Вас, Дориан.
Sana önemli bir şey sormak istiyorum. Хочу тебя кое о чём попросить.
Aang sana bir şey sormak istiyor. Аанг хочет о чем о спросить.
Sana bir şey sormak istiyorum. -Peki. Я хотела тебя кое о чём спросить.
Archibaldo sana önemli bir şey sormak için gelmiş ve ilk önce konuyu benimle tartıştı. Арчибальдо пришел, чтобы сказать тебе кое-что важное он обсудил прежде это со мной.
Sana bir şey sormak istiyorum! Я хочу у вас спросить!
Daha çok şey sormak istiyorsan, avukatımı ara. Хотите продолжать с вопросами, звоните моему адвокату.
Bay de Winter, her ne kadar acı verici olsa da size çok kişisel bir şey sormak zorundayım. Мистер де Винтер, как ни больно это может быть, но я должен задать вам личный вопрос.
Bana bir şey sormak mı istedin? Вы хотели меня о чём-то спросить?
Size bir şey sormak istiyorum. я бы хотел спросить кое-что.
Berber Usta, sana bir şey sormak istiyorum. Господин парикмахер, я должна кое-что спросить. Говори.
Bay Brousseasu hakkında da bir şey sormak istiyordum. Еще я хотела спросить вас о мистере Бруссо.
Hemşireler dışında kimse kızınızla ilgili bir şey sormak için geldi mi? Кто-нибудь, кроме ваших медсестер когда-нибудь приходил справиться о вашей дочери?
Nick, sana bir şey sormak istiyorum. Ник, у меня к тебе вопрос.
Bir şey sormak istiyorum hocam. У меня вопрос, сэр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!