Примеры употребления "şeker hastalığından" в турецком с переводом на русский

<>
Bu yara şeker hastalığından oldu. Эта язва - результат диабета.
Sen bir kaltaksın ve şeker hastalığından öleceksin. Ты сука. И ты умрёшь от диабета.
Kendisinde şeker hastalığı, kalp hastalığı ve romatizma var. Он страдает от диабета, сердечно - сосудистых заболеваний и ревматизма.
Doktorlar genetik bir beyin hastalığından olduğunu söyledi. Доктор сказал, это генетическое заболевание мозга.
Anne, mantar şeker hastalığına iyi gelir. Мама, грибы хороши на сахарный диабет.
Ona da babasının hastalığından, bir doz lazım. Он нуждается в какой-то части болезни своего отца.
Çantalarınızı bırakın hadi, Terry teyze daha çok şeker verecek. Отнесите рюкзаки, и тётя Терри даст вам ещё конфет.
Pisliğinden, hastalığından, sefaletinden! Грязь! Болезни! Нищета!
Viski, ezilmiş şeker, biraz da bitter. Виски, кусок сахара, и горькая настойка.
Suçlu sonradan tanımlanamayan tropik bir deri hastalığından ölmüş. Преступник позже скончался от неизвестной кожной тропической болезни.
Sana da şeker alayım mı, küçük kız? Хочешь, я куплю тебе конфет, малышка?
İçtenlikle umuyorum ki yakında hastalığından iyileşeceksin. Искренне надеюсь, что вскоре ты восстановишься после болезни.
Tuz, su ve iğneyi damardan intravenöz sıvı olarak kullanabilir ama ya şeker? Dur! Соль, воду и иглу можно использовать для внутривенного введения, но зачем нужен сахар?
Benim gemileri, sizin şeker. Мои корабли, ваш сахар.
Prezervatif ve naneli şeker. Презервативы - и леденцы.
Benim içimde şeker yok. Я не напичкана конфетами.
Yanan çatılar, katledilmiş yerliler, şeker ambalajı! Горящие хижины, трупы, фантики от конфет.
Mabel yine o bayat şeker paketlerinden yemiş. Мейбл просто снова переела пакетиков с сахаром.
Krema ve şeker, değil mi? Со сливками и сахаром, да?
Yani Bonnie ve Clyde olarak ne kadar şeker oluruz? Будет мило, если мы будем Бонни и Клайдом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!