Примеры употребления "сахара" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне просто нужно одолжить немного сахара. Sadece biraz şeker almak için uğramıştım.
Не мог бы ты одолжить мне немного коричневого сахара? Eğer rica etsem biraz esmer şeker ödünç alabilir miyim?
Я слежу, сколько сахара ем. Aldığım şeker miktarına dikkat etmem gerek.
Чашка крепкого чая, много сахара. Bol şekerli sert bir fincan çay!
Две порции сливок, три сахара. İki kaşık kremalı ve üç şekerli.
Вы едите слишком много сахара. Çok fazla şekerli şey yiyorsunuz.
Без углеводов, без сахара, без глютена. Karbonhidrat yok, şeker yok, gluten yok.
Как Вы любите: двойные сливки и четыре сахара. Tıpkı sevdiğiniz gibi, iki kat kremalı ve şekerli.
На -ом дне я решил посмотреть как чайных ложек сахара будут выглядеть без умных магазинных упаковок. günde, akıllı bir biçimde paketlenmiş olarak pazarlanan tatlı kaşığı şekerin aslında nasıl görüneceğini anlamaya başladım.
Можно мне тростникового сахара? Kahverengi şeker alabilir miyim?
Сегодня я собираюсь съесть реальных ложек сахара. Bugün gerçekten de tatlı kaşığı şeker yiyeceğim.
Принеси воды. С ложкой сахара. - Да. Biraz su getir ve bir kaşık dolusu şeker.
Просто снизьте содержание сахара. Sadece şeker miktarını azalt.
Или можно подержать во рту ложку сахара. Ya da bir kaşık şekeri ağzında tutabilirsin.
Хочешь молока, сахара? Sütle şeker istiyor musun?
Сахара и Пустынная Роза для твоего букета. Sahara ve Desert Rose. Senin buketin için.
Кроме того, у вас сильно подскочил уровень сахара в крови. Ayrıca bezelerin tümöre olan tepkisinin sonucu olarak kan şekeri seviyeniz yükselmiş.
Черный, два сахара. Sade ve iki şekerli.
Пятна кофе, гранулы сахара, следы молока. Kahve lekeleri, şeker parçacıkları, süt izleri...
Но очнётся, когда поднимется уровень сахара. Şeker seviyesi normale döndüğünde kendine gelmesi bekleniyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!