Примеры употребления "şeker" в турецком с переводом на русский

<>
Malzemeler şeri, port wine, çikolata ve şeker içerir. Его ингредиенты включали херес, портвейн, шоколад и сахар.
Öncelikle, "Baharat ve Şeker" e hoş geldiniz. Во-первых, добро пожаловать в "Пряности и Сладости".
Büyüklerinden bir kutu kurabiye şeker ve içinde boğulacak kadar soda alacağım. Я возьму большую пачку печенья, конфеты и большую бутылку газировки.
Ben zayıf sulu şeker çözeltisi hazırladım. Я подготовил слабый водный раствор сахара.
Bu alışverişin her yerinde şeker hastalığı ve yolculuk yazıyor. Что ж, это сулит диабет и долгую поездку.
Çantalarınızı bırakın hadi, Terry teyze daha çok şeker verecek. Отнесите рюкзаки, и тётя Терри даст вам ещё конфет.
Aramanı yap ve bitirdiğin zaman bana şeker konusunda yardım edebilirsin, tamam mı? Давай звони, а когда закончишь, поможешь мне с конфетами, ладно?
Bak, anneanne sana şeker verecek. Смотри, бабушка даст тебе конфетку.
Yani Bonnie ve Clyde olarak ne kadar şeker oluruz? Будет мило, если мы будем Бонни и Клайдом.
Alfa takımı, yalnızca su ve şeker. Команда Альфа только на воде и сахаре.
Cheshire Kedisi'ne, Hanımın Çay Fincanı'na, Kurabiye Evi'ne, Şeker Ayı Hanı'na baktın mı? Ты проверил Чеширского Кота, Чашку Мейден, the Пряничный Дом, the Сахарную Гостиницу?
John her zaman çayına çok şeker atardı. Джон всегда клал в чай много сахару.
Bu şeker yüklü saçmalık çok iyi bir kahvaltı değil. Это сладкое дерьмо - совсем не завтрак для чемпиона.
Bir poşet şeker ve "Lütfen bir tane alın". notu. Полная корзина сладостей и записка "Пожалуйста, возьмите только одну".
Şeker ya da başka bir şeye ihtiyacın olursa, hemen karşı kapındayım. Если понадобится сахар, или что-то ещё, я буду по соседству.
Güzel mahalle, güzel şeker, güzel kostümler. Хороший район, вкусные сладости, красивые костюмы.
Ben anneme bilgi veriyorum-- O da ban şeker veriyor. Я даю маме информацию, она дает мне конфеты.
Eğer rica etsem biraz esmer şeker ödünç alabilir miyim? Не мог бы ты одолжить мне немного коричневого сахара?
çünkü sende şeker var, çok fazla muz yiyemezsin. У тебя диабет, тебе нельзя есть много бананов.
Sana da şeker alayım mı, küçük kız? Хочешь, я куплю тебе конфет, малышка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!