Примеры употребления "сладости" в русском с переводом на турецкий

<>
Помню, когда мои девочки выходили из церкви, он давал им сладости. Kilisedeki her ayin çıkışında benim çocuklara tatlı verirdi. Şeker, çikolata, dondurma...
Во-первых, добро пожаловать в "Пряности и Сладости". Öncelikle, "Baharat ve Şeker" e hoş geldiniz.
Они собираются подложить в сладости героин, чтобы дети отравились. Seçimleri engellemek için, şekerlere eroin koyup çocukları bağımlı yapacaklarmış.
Найдём сладости моего младшего брата и съедим их все, хорошо? Kardeşimin Cadılar Bayramı şekerlerini bulalım ve hepsini yiyelim, tamam mı?
Детка, какие сладости у нас будут на Хэллоуин? Hayatım, Cadılar Bayramı için hangi şekerleme olmalıyız sence?
Сестра Джуд говорит, что сладости приводят к грехам. Rahibe Jude, tatlılar insanı günaha sürükler, der.
Ладно, мы пойдём собирать сладости до этого. Pekala, niye ondan önce şeker toplamaya çıkmıyoruz.
Дети любят сладости, да? Çocuklar gerçekten de şeker severmiş.
Они вечно мешаются под ногами, съедают все сладости, и нельзя ругаться в присутствии маленьких негодяев. Sürekli ayak altında dolaşırlar, bütün şekerleri yerler ve o küçük piç kurularının önünde küfür bile edemezsin.
Ты должен хорошо проводить время, красиво одеться и получить сладости! Sizin, kostüm giyip, şeker toplayıp güzel vakit geçirmeniz gerekirdi.
Он целыми днями лежит на диване, ест сладости и смотрит телевизор. Bütün gün, kanepede yatıp, abur cubur yiyor ve televizyon seyrediyor.
Миссис Вутон, это список родителей, которые приносили сладости на школьный праздник - взгляните. Peki Bayan Wooton, bu, okul şenliğinde pasta yapan velilerin listesi, bir bakın.
И не просто сладости. ve hiç şeker yok.
И сладости, сладости. Ve bal, tatlım.
Ребята, у кого-нибудь есть сладости? Yanında tatlı birşeyi olan var mı?
Хороший район, вкусные сладости, красивые костюмы. Güzel mahalle, güzel şeker, güzel kostümler.
Дети одевают страшные костюмы, ходят по домам и выпрашивают сладости. Çocuklar korkunç kostümler giyinir ve kapı kapı dolaşıp yabancılardan şeker isterler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!