Примеры употребления "öne çıktı" в турецком с переводом на русский

<>
Bir isim öne çıktı. И всплыло одно имя.
Yani, sadece bir anlığına öne çıktı, ama kesinlikle Daniel'dı. Он только всплыл на мгновение, но это был определенно Дэниел.
Ama senin ismin öne çıktı. Но ваше имя всплыло первым.
Beşinci Haçlı seferi (1218-1221) boyunca, baskın bir karakter olarak öne çıktı. Иоанн был заметной фигурой в ходе Пятого крестового похода (1218-1221).
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Hepimiz yemekhaneye doğru yarışırdık. Ve tabii ki, herkes en öne oturmak isterdi. Мы все бежали в столовую, мы все хотели сидеть в первом ряду.
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Biraz daha öne çıkan hastaları çabucak bulacaktır. Сможем опознать нужных нам в два счёта.
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Öne geç. Sen sürüyorsun. Садись вперед, поведешь!
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
Şimdi baş parmağını öne getir. Теперь поставь большой палец спереди.
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
Köşe tarafı öne gelmeli. Угол должен быть спереди.
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Öne, arkaya, yukarı, aşağı... Вперед, назад, верх, вниз.
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Fulelerini küçült yokuşa doğru eğil, başını öne eğ. Вы сокращаете шаг, наклоняетесь вперёд и опускаете голову.
Prens Henry bu sabah erken çıktı, Baroness. Принц Генрих уехал сегодня рано утром, баронесса.
Öne ve birlikte, arkaya ve birlikte. Вперед и вместе, назад и вместе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!