Примеры употребления "çalış" в турецком с переводом на русский

<>
Sol kolunu dik tutmaya çalış. Постарайся держать левую руку прямой.
Onu rehabilitasyon programına ikna etmeye çalış. Попробуй уговорить её пройти программу реабилитации.
Hey, sadece rahatlamaya çalış, Maverick. Эй, просто попытайся расслабиться, Мэверик.
Amy, kayıp müdürün yerini bulmaya çalış, tamam mı? Пусть так и будет. Эми, постарайтесь найти пропавшего менеджера.
Uslu dur, sıkı çalış, terbiyeli ol ve tuhaf davranma, tamam mı? Будь милым, работай усердно, веди себя хорошо. И без чудачеств, ладно?
Bir de Federasyon'un zaman eksenli sinyaline ulaşmaya çalış. И попробуйте связаться с маяком Федеральной службы времени.
Eğer gerçekten yardım etmek istiyorsan, gel benimle çalış. Если действительно хочешь помочь, иди ко мне работать.
Tamam o zaman, sen bir adres bulmaya çalış? Ладно, посмотрим, сможешь ли ты найти адрес.
Evet, evet sıkı çalış ve oraya görkemli bir bina dik. Конечно, ты будешь усердно учиться и построишь себе большой дом.
Onu burada iki-üç gün daha kalmaya ikna etmeye çalış. Постарайся уговорить ее задержаться на два или три дня.
Bana biraz yiyecek bulmaya çalış. Попробуй найти мне немного еды.
Angel, sahneye giden yolu bulmaya çalış. Ангел, попытайся найти дорогу на сцену.
Senin ve bebeğin aldığın tüm oksijene ihtiyacı var. Bu yüzden sakin olmaya çalış. Вы и ребенок должны получить как можно больше кислорода, поэтому постарайтесь успокоиться.
Çalışma zamanı çalış, eğlence zamanı eğlen. Во время работы - работай, во время развлечения - развлекайся.
Bu adamı beladan uzak tutmaya çalış olur mu? Постарайся держать его подальше от проблем, хорошо?
Bize bunun nasıl bir şey olduğuna dair bir şeyler anlatmaya çalış. Просто попробуй рассказать нам что-нибудь о том, как всё было.
Claire, beni duymaya çalış, lütfen. Клэр, попытайся услышать меня, пожалуйста.
İyi çalış çünkü Hoover en sevdiği evladından büyük işler bekliyor. Постарайся, ведь Гувер многое ждет от своего любимого сына.
Uh, biraz renk katmaya çalış. Э, попробуй добавить немного цвета.
Evet, ve aynı zamanda kıyafete zarar vermemeye de çalış. О, да, и ещё попытайся не испортить костюм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!