Примеры употребления "этой" в русском с переводом "le"

<>
Масштаб этой проблемы очень велик. La portée du problème est pourtant énorme.
Я привыкла к этой ситуации. Je suis habituée à la situation.
США далеки от этой стадии. Les Etats-Unis n'en sont pas là.
Сколько в этой комнате отцов? Combien de pères dans la salle?
Радиологи были возмущены этой директивой. Les radiologues étaient scandalisés par la directive.
Здравоохранение служит примером этой проблемы: Le système de soins de santé en est un bon exemple :
Этой проблемой озадачен и Гомер. Voici le problème d'Homer.
Вот головной офис этой компании. Le siège de la société est ici.
Я привык к этой ситуации. Je suis habitué à la situation.
Я был обескуражен этой новостью. J'ai été très embarrassé par la nouvelle.
Мы зафиксировались в этой точке. Nous avons arrêté le monde.
И это все касается этой планеты. Et cela concerne la planète.
Итак приз достается вот этой даме. Alors, il va à la dame ici.
Этой идеей я пользуюсь каждый день. Voilà qui m'est utile tous les jours.
Существует важная параллель к этой ситуации: Il y a un précédent notoire en la matière.
Вы смогли бы повторить этой сейчас? Pourriez-vous réaliser la même chose à présent ?
Иммиграция усугубляет оба аспекта этой проблемы. L'immigration exacerbe les deux aspects du problème.
Мировой Телескоп станет доступен этой весной. Le WorldWide Telescope sera disponible au printemps prochain.
Вот Манхэттен, одна из этой серии. Voici Manhattan, une de la série.
Наклон этой линии менее чем линейный. La pente en est moins linéaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!