Примеры употребления "ездила" в русском с переводом "aller"

<>
И эта батарейка ездила в Белый Дом на пресс-конференцию. Et cette batterie est allée à la Maison Blanche pour une conférence de presse.
И я ездила на родео с ним, и мы привязались друг к другу. Et je suis allée à des rodéos avec lui, et nous nous sommes liés.
Я ездила в Гватемалу, и она распродала все билеты на [свое выступление] в Национальном Театре. Je suis allée au Guatemala et elle avait rempli tout le théâtre national du Guatemala.
И, конечно же - я никогда не ездила, но, как оказывается, они лихачат вокруг автобусов и грузовиков, и это безумно, шумно, и весело. Je n'ai jamais essayé mais apparemment vous zigzaguez entre les bus, les camions tout va très vite, il y a du bruit, c'est excitant.
Она ездила в Джуарез ухаживать за больной тётей, и со временем начала узнавать, что происходило с убитыми и пропавшими женщинами этого города. Elle est allée à Juarez pour s'occuper d'une tante malade et ce faisant, elle a commencé à découvrir ce qu'il arrivait aux femmes tuées et disparues de Juarez.
И лично для меня много из этого началось, когда я был моложе и моя семья часто ездила в туристические поездки в глубину штата Нью Йорк. Pour moi, cela a surtout commencé dans ma jeunesse, lorsque nous allions en famille camper dans l'état de New York.
Я специально туда ездил посмотреть. Je suis allé voir celle-ci.
"Ездили в Индию и обратно." "Elles sont allées en Inde et puis sont revenues."
Вы часто ездите за границу? Allez-vous souvent à l'étranger ?
Мы ездим в Италию каждый год. Nous allons en Italie chaque année.
Он ездит на работу на автобусе? Va-t-il au travail en bus ?
Она ездит в школу на велосипеде. Elle va à l'école en vélo.
Ты в школу ездишь на автобусе? Est-ce que tu prends l'autobus pour aller à l'école ?
Я езжу в школу на автобусе. Je vais à l'école en bus.
Я езжу в школу на метро. Je vais à l'école en métro.
Я езжу на работу на велосипеде. Je vais au travail à bicyclette.
Я работал, каждый день ездил помогать бездомным. Je travaillais, j'allais tous les jours travailler pour les sans-abri.
В прошлом году он ездил за границу. Il est allé à l'étranger l'an dernier.
Ты иногда ездишь в отпуск за границу? Vas-tu quelquefois en vacances à l'étranger ?
Мой отец ещё ни разу не ездил за границу. Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!