Примеры употребления "allée" во французском с переводом на русский

<>
Je suis allée au zoo. Я пошла в зоопарк.
Mais si la Chine a réussi à maintenir sa croissance depuis 30 ans, c'est notamment parce que durant les moments de boom elle est allée à l'encontre du cycle marcoéconomique plutôt que d'attendre un effondrement. Правительство Китая никогда не придерживалось убеждения, что экономику следует оставить полностью в распоряжении рынка.
Tu es allée avec Mary à Boston. Ты поехала с Мэри в Бостон.
Et cette batterie est allée à la Maison Blanche pour une conférence de presse. И эта батарейка ездила в Белый Дом на пресс-конференцию.
Elle est allée au lycée. И пошла в среднюю школу.
Je suis allée avec Mary à Boston. Я поехала с Мэри в Бостон.
Et je suis allée à des rodéos avec lui, et nous nous sommes liés. И я ездила на родео с ним, и мы привязались друг к другу.
Elle est allée faire les courses. Она пошла по магазинам.
Elle est allée avec Mary à Boston. Она поехала с Мэри в Бостон.
Je suis allée au Guatemala et elle avait rempli tout le théâtre national du Guatemala. Я ездила в Гватемалу, и она распродала все билеты на [свое выступление] в Национальном Театре.
Elle est allée à l'école. Она пошла в школу.
En fait, je suis allée à Nashville. Я поехала в Нашвилл.
Elle est allée à Juarez pour s'occuper d'une tante malade et ce faisant, elle a commencé à découvrir ce qu'il arrivait aux femmes tuées et disparues de Juarez. Она ездила в Джуарез ухаживать за больной тётей, и со временем начала узнавать, что происходило с убитыми и пропавшими женщинами этого города.
Catherine y est-elle également allée ? Катя тоже пошла?
Jane est allée avec Mary à Boston. Джейн поехала с Мэри в Бостон.
Elle est allée au parc avec lui. Она пошла с ним в парк.
Elle est allée au musée en taxi. Она поехала в музей на такси.
Elle est allée au zoo avec lui. Она пошла с ним в зоопарк.
Et elle a trouvé l'endroit et a décidé d'y aller, y est allée. Она нашла такой центр и, решившись, поехала туда.
Je pensais que vous étiez allée chez vous. Я думал, Вы пошли домой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!