Примеры употребления "говорят" в русском с переводом "parler"

<>
Факты говорят сами за себя Les faits parlent d'eux-mêmes
Политики постоянно говорят о справедливости. Et les politiciens parlent toujours de justice.
В Квебеке говорят по-французски. Au Québec, on parle français.
Надеюсь, они говорят на эсперанто". J'espère bien que l'on y parle Esperanto."
Говорят ли марсиане по-английски? Les Martiens parlent-ils anglais ?
Они не говорят об угле. Ils ne parlent pas du charbon.
В Австралии говорят по-английски. En Australie on parle anglais.
Они говорят с международными донорами. Ils parlent aux donateurs internationaux.
Они не говорят по-английски. Ils ne parlent pas anglais.
Сейчас все говорят о счастье. Aujourd'hui tout le monde parle du bonheur.
В Колумбии говорят по-испански. Ils parlent espagnol en Colombie.
Они бегло говорят по-немецки. Ils parlent couramment allemand.
На французском языке говорят во Франции. Le français est parlé en France.
Многое говорят сами за себя числа. Les chiffres parlent d'eux-mêmes.
На каком языке говорят в Америке? Quelle langue parle-t-on en Amérique ?
Знаете, сейчас много говорят об открытости. Vous voyez, nous entendons beaucoup parler de transparence de nos jours.
А результаты говорят сами за себя. Et les images parlent d'elles-mêmes.
Люди все время говорят "коррупция, коррупция." C'est que les gens parlent de la corruption, la corruption.
Сейчас они об этом не говорят. C'est pour ça que vous n'en entendez plus parler.
На каком языке говорят в Корее? Quelles langues parlent-ils en Corée ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!