Примеры употребления "хроническими" в русском с переводом на украинский

<>
Почти 30% школьников страдают хроническими заболеваниями. Близько 40% учнів мають хронічні захворювання.
являются хроническими алкоголиками или наркоманами; є хронічними алкоголіками або наркоманами;
• почти все дети страдают различными хроническими заболеваниями; майже у всіх дітей виявляють різноманітні хронічні захворювання;
люди с хроническими респираторными заболеваниями. люди з хронічними респіраторними захворюваннями.
хроническими болезнями в остром периоде; хронічними хворобами в гострому періоді;
Подобное увлечение заканчивается хроническими заболеваниями легких. Подібне захоплення закінчується хронічними захворюваннями легень.
Симптомы бывают хроническими или периодически возникающими. Симптоми бувають хронічними або періодично виникаючими.
Дети с хроническими проблемами со здоровьем Діти з хронічними проблемами зі здоров'ям
люди с другими тяжелыми хроническими заболеваниями; люди з іншими тяжкими хронічними захворюваннями;
Разделяют острые и хронические гастриты. Розрізняють гострий і хронічний гастрит.
Варикозное расширение вен, хронические тромбофлебиты. Варикозне розширення вен, хронічні тромбофлебіти.
Хроническая обструктивная болезнь легких (ХОБЛ) Хронічна обструктивна хвороба легень (ХОЗЛ)
Симптоматическое лечение хронической стабильной стенокардии. Профілактичне лікування хронічної стабільної стенокардії.
Хроническое обструктивное заболевание легких (ХОЗЛ) Хронічне обструктивне захворювання легенів (ХОЗЛ)
при хронических гепатитах различной этиологии при хронічних гепатитах різної етіології
Лечение хронического и аллергического ринита Лікування хронічного і алергічного риніту
Увеличивается количество школьников, имеющих хронические заболевания. Число школярів із хронічними хворобами неухильно зростає.
Ведение беременных с хроническим холециститом. Ведення вагітних із хронічним холециститом.
Возможен переход в хроническую форму. Можливий перехід в хронічну форму.
Применяют при хронической коронарной недостаточности. Застосовують при хронічній коронарній недостатності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!