Примеры употребления "сырье" в русском с переводом "сировини"

<>
Ветер сырью и вонью болот. Вітер сировини і смородом боліт.
затрудненный доступ к используемому сырью; утруднений доступ до використовуваної сировини;
импорт так называемого "давальческого" сырья; імпорт так званої "давальницької" сировини;
Мировые запасы сырья, энергии иссякают. Світові запаси сировини, енергії вичерпуються.
Обеспечивает равномерное охлаждение гранулированного сырья. Забезпечує рівномірне охолодження гранульованої сировини.
Увеличиваем добычу сырья для переработки Збільшуємо видобуток сировини для переробки
производство комбикормов из давальческого сырья; виробництво комбікормів із давальницької сировини;
Использование неочищенного сырья с наличием: Використання неочищеного сировини з наявністю:
using макулатуру в качестве сырья. using макулатуру в якості сировини.
Тестлайнер производится с макулатурного сырья. Тестлайнер виробляється з макулатурної сировини.
1879 - обнаружены залежи цементного сырья. 1879 - виявлені поклади цементної сировини.
Достоинствами такого сырья будет следующее: Перевагами такого сировини буде наступне:
Страна происхождения сырья: Индия (India). Країна походження сировини: Індія (India).
Дозировщик сырья (автомат или ручной). Дозувальник сировини (автомат або ручний).
источник сырья для образования биогаза; джерело сировини для утворення біогазу;
Все острее ощущалась нехватка сырья. Усе більш відчувалася нестача сировини.
Использование только проверенного высококачественного сырья. Використання тільки перевіреного високоякісної сировини.
Осваивались рудники и залежи сырья. Освоювалися рудники і поклади сировини.
Запасы сырья лещины обыкновенной - значительны. Запаси сировини ліщини звичайної є значними.
продажа сырья, комбикормов и концентратов; продаж сировини, комбікормів та концентратів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!