Примеры употребления "сражаются" в русском с переводом на украинский

<>
Топ-клубы Англии сражаются за форварда "Барселоны" Топ-клуби Англії борються за форварда "Барселони"
Одни шли сражаться за социализм. Одні йшли битися за соціалізм.
Сражалась в Словакии и Австрии. Воював в Словаччині та Австрії.
При Платеях сражались 1 тыс. трезенцев; При Платеях билися 1 000 трезенців;
Гранин сражался на Прибалтийском фронте. Гранін бився на Прибалтійському фронті.
По обычаю, первыми вышли сражаться богатыри. За звичаєм, першими вийшли боротися богатирі.
Пуллон сражается в легионе Помпея: Пуллон бореться в легіоні Помпея:
Мужественно сражались солдаты его отделения. Мужньо боролися бійці його відділу.
"Когти Ворона"), которой он и сражается. "Кігті Ворона"), якою він і б'ється.
Гриннелл, Сражающиеся шайены, стр. 112 - 120. Гріннелл, Борються шайени, стор 112 - 120.
Тренируйся и сражайся в Буковеле! Тренуйся та змагайся в Буковелі!
Сражайтесь с игроками карточными монстрами Боріться з гравцями картковими монстрами
Сражалась под Измитом, Бурсой и Измиром; Боролася під Ізмітом, Бурсою і Ізміром;
сражались против государств фашистского блока. боротьбу з країнами фашистського блоку.
Они сражались в 11 видах спорта. Вони змагалися у 10 видах спорту.
На ее полях сражалось 74 млн. человек. На полях війни билося 74 мільйони чоловік.
Подавляющее их большинство сражалось на фронте. Переважна їх більшість билася на фронті.
Марш 4 года сражался с раком. Марш чотири роки боровся з раком.
Сражаться с ними было бесполезно. З ним змагатися було марно.
Против Испании осталась сражаться только Флорентийская республика. Проти Іспанії продовжувала битись тільки Флорентійська республіка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!