Примеры употребления "билися" в украинском с переводом на русский

<>
Самі ірландці билися до 1791 року. Сами ирландцы сражались до 1691 года.
Двадцять днів мужньо билися повстанці. Двадцать дней мужественно бились повстанцы.
Але гітлерівці билися з відчаєм приречених. Но гитлеровцы дрались с отчаянием обреченных.
При Платеях билися 1 000 трезенців; При Платеях сражались 1 тыс. трезенцев;
ми весело, ми грізно билися, Мы весело, мы грозно бились,
Наші бійці билися навіть саперними лопатками. Наши бойцы дрались даже сапёрными лопатками.
Відважно билися і десантники на березі. Отважно сражались и десантники на берегу.
Як ми не билися, відрізнити. Как мы ни бились, отличить.
Чотири "Яка" билися з десяткою FW-190. Четыре "Яка" дрались с десяткой FW-190.
Легіонери билися з наступаючими німецькими частинами. Легионеры сражались с наступающими немецкими частями.
Билися до кінця, намагаючись зробити це. Бились до конца, пытаясь сделать это.
Біля Абукіра французькі кораблі билися з флотом У Абукире французские корабли сражались с флотом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!