Примеры употребления "современной" в русском с переводом на украинский

<>
Цифровое эфирное телевидение является современной технологией телевещания. Цифрове телебачення - це сучасна технологія телемовлення.
Банкомсвязь> Открытие современной игровой площадки Банкомзв'язок> Відкриття сучасного ігрового майданчика
Шкафы-купе - революция на рынке современной мебели Шафи-купе - революція на ринку сучасних меблів
За воплощение современной украинской драматурги За втілення сучасної української драматургії
Embraer ERJ 145 в современной раскраске Embraer ERJ 145 в сучасному розфарбуванні
Сериал рассказывает о современной многонациональной семье. Серіал розповідає про сучасну багатонаціональну родину.
Послевоенное творчество посвящено современной тематике. Післявоєнна творчість присвячена сучасній тематиці.
Мы становимся открытой, современной компанией. Ми стаємо відкритою, сучасною компанією.
В основу современной гибридной системы вложены принципы open source. Сучасна гібридна електронна система побудована за принципами open source.
Элегантный внедорожник для современной жизни. Елегантний позашляховик для сучасного життя.
"Актуальные проблемы современной патологической анатомии" "Актуальні проблеми сучасної патологічної анатомії"
Проявления какосферы в современной жизни многообразны. Прояви какосфери в сучасному житті різноманітні.
Колледж располагает современной материально-технической базой: Університет має сучасну матеріально-технічну базу:
Становление многопартийности в современной Украине. Становлення багатопартійності в сучасній Україні.
Выставка оснащена современной аудиовизуальной техникой. Виставку оснащено сучасною аудіовізуальною технікою.
Мане называли "живописцем современной жизни". Мане став "живописцем сучасного життя".
Исполняет Ансамбль современной музыки "Рикошет" Ансамбль сучасної музики "Рикошет".
Пекинская опера в современной китайской живописи ". Пекінська опера в сучасному китайському живописі ".
Современной прогрессивной литературе свойствен реализм; Сучасній прогресивній літературі властивий реалізм;
Конференц-зал оснащен современной техникой: Конференц-зал обладнаний сучасною технікою:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!